Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Thui Adhyay
**Translation:**
This study (Thui Adhyay)
**Translation of Ashuprajna:** The swift-minded, Kashyap gotra-born, Lord Mahavira, the leader of the supreme Dharma (religion) established by Lord Rishabha and other Tirthankaras, is the preacher in the present age. Just as Indra is the best among all the gods in the Devaloka (heaven), similarly, Lord Mahavira is the best in this world.
**Commentary:**
There is no other, superior Dharma than this, which is related to the Tirthankaras, starting with Rishabha, established by this Muni (sage), the glorious Vardhamana, who is born in the Kashyap gotra, is Ashuprajna (swift-minded), Kevalajnani (omniscient), possessing divine knowledge, and a leader. This is indicated by the sixth case ending in "na" (e.g., "loka-avyaya-nistha" - not attached to worldly things) in the sutra (aphorism) "na loka-avyaya-nistha khalartha-trinanam" (P. 2-3-69). Therefore, the second case ending in "am" is used for "dharma" (religion). Similarly, Indra is the "mahanubhava" (great and powerful) in the "divi" (heaven) among thousands of gods. The word "neta" (leader) is used here in the sense of "pranayaka" (guide) and is distinguished by his form, strength, color, etc., and is the most important. Similarly, the Lord is also distinguished from all, is the guide, and is great and powerful. ||7|| Further,
**Commentary Meaning:**
The omniscient, born in the Kashyap gotra, Lord Mahavira is the leader of the supreme Dharma, which is unmatched and established by Lord Rishabha and other Tirthankaras. He is the preacher in the present age. Here, the word "neta" (leader) has the suffix "trna" which indicates "taachchheelya" (excellence). Therefore, due to the prohibition of the sixth case ending in "na" by the sutra "na loka-avyaya-nistha khalartha-trinanam" (not attached to worldly things), the second case ending in "am" is used for "dharma" (religion).
Just as Indra is the "mahanubhava" (great and powerful) among thousands of gods in the heaven, is the leader of all, and is the most important in terms of form, strength, color, etc., similarly, Lord Mahavira is the best, the leader of all, and the most powerful. Here, the word "nam" is used in the "vakyalankara" (figure of speech), which should be known.
**Verse 8:**
Just as the ocean is inexhaustible, similarly, the Lord is the possessor of inexhaustible, imperishable knowledge. His knowledge is vast like the self-born, beautiful ocean. Just as the water of that ocean is pure, similarly, the knowledge of Lord Mahavira is pure and free from impurities. The Lord is free from the "kashayas" (passions). He is like Indra, the king of gods, and is very glorious.
**Commentary:**
This Lord is known as "prajna" (knowledge). His knowledge is "akshaya" (inexhaustible) and his knowledge is not diminished or destroyed. His knowledge is "kevalajnana" (omniscient), which is infinite in terms of time, space, and substance. Due to the lack of a suitable example, it is said that his knowledge is like the "sagar" (ocean). Since the ocean is vast, deep, and undisturbed, similarly, the Lord's knowledge is vast, deep, and undisturbed. Just as the ocean is "anavila" (pure) and has pure water, similarly, the Lord's knowledge is pure and free from impurities. The "kashayas" (passions) are present in those who are "kashayin" (passionate), but the Lord is not "kashayin" (passionate) but is "akashayin" (free from passions). He is free from the "karma-bandhana" (bondage of karma) like "jnana-avaran" (veil of knowledge). The word "bhikshu" (mendicant) is used in some texts. Its meaning is: Even though he is free from all obstacles, is worthy of worship by all, and lives only on alms, he is still a "bhikshu" (mendicant). He does not live on the wealth obtained from fire sacrifices, etc. Similarly, he is like "shakra" (Indra), the king of gods, and is "dyutiman" (glorious). ||8|| Further,
**End of Translation**