________________
ઈન્દ્રિયપરાજયશતકમ્ ગા. ૩૨/૩૩
૧૦૦
इंदियविसयपसत्ता, पडंति संसारसायरे जीवा। पक्खि व्व छिन्नपंखा, सुसीलगुणपेहुणविहूणा ॥३२॥
_ [भ.प.१४१,आरा. (२)६९] इंदिय - इन्द्रियन विसय - विषयमा पसत्ता - माशत थयेर पडंति - ५ छ संसार - संसार
सायरे - सागरम जीवा - वो
पक्खि व्व - पक्षीनी म छिन्नपंखा - छायेसी ५iwan सुसीलगुण - सा२। मायारवानां गुयोने पेहुण - हो
विहूणा- नही छा.: इन्द्रियविषयप्रसक्ताः पतन्ति संसार-सागरे जीवाः । पक्षिण इव छिन्नपक्षाः सुशीलगुणप्रेक्षणविहीनाः ॥३२॥ અર્થઃ ઇન્દ્રિયના વિષયમાં આશક્ત થયેલા અને સારા આચારવાળાનાં ગુણોને નહીં જોતા જીવો છેદાયેલી પાંખવાળા પક્ષીની જેમ સંસારસાગરમાં પડે છે ૩૨ //
न लहइ जहा लिहतो, मुहल्लिअं अट्ठिअं जहा सुणओ। सोसइ तालुअरसिअं, विलिहंतो मन्नए सुक्खं ॥३३॥
- [भ.प. १४२, आरा. (२)६९९] न लहइ - भेणवतो नथी जहा - प्रेम लिहतो - यरतो मुहल्लिअं - भोट। अट्ठिअं - 12351
जहा - तो ५॥