SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 88
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ (૮૬) દાનબુદ્ધિએ હિંસા કરીને દ્રવ્ય મેળવવાની જરૂર નથી दाणअठ्ठाय जे पाणा, हम्मति तसथावरा । ते संसारस्स रक्खठ्ठा, भमंति भवसायरे ॥ १३२ ॥ અર્થ : જેઓ દાન દેવાને માટે ત્રસ અને સ્થાવર પ્રાણીઓને હણે છે એટલે દાન કરવાની ઈચ્છાથી ધન મેળવવા માટે ખેતી આદિક મોટા આરંભો કરી ત્રસ અને સ્થાવર પ્રાણીઓની હિંસા કરે છે, તેઓ સંસારનું રક્ષણ કરવા માટે ભવસાગરમાં ભ્રમણ કરે છે. (૧૩૨) (૮૦) પાંચે સ્થાવર જીવોનું પ્રમાણ अद्दामलगपमाणे, पुढवीकायम्मि हुंति जे जीवा । ते पारेवयमित्ता, जंबूद्दीवे न मायंति ॥ १३३ ॥ અર્થઃ લીલા આમળા જેટલી પૃથ્વીમાં જે (અસંખ્ય) જીવો રહેલા છે, તે દરેકને જો પારેવા જેવડા શરીરવાળા કર્યા હોય તો તે આખા જંબૂદ્વીપમાં સમાય નહીં એટલા થાય છે. (૧૩૩) અર્થાત્ તેમાં જીવો અસંખ્યાત છે અને જંબુદ્વીપમાં પારેવા તો સંખ્યાતા સમાઈ શકે તેમ છે. एगम्मि उदगबिंदुम्मि, जे जीवा जिणवरेहिं पण्णत्ता । ते जइ सरिसवमित्ता, जंबूद्दीवे न मायति ॥ १३४ ॥ અર્થ: જળના એક બિંદુમાં જે જીવો જિનેશ્વરોએ કહ્યા છે, તે દરેકને જો સરસવ જેવડા શરીરવાળા કર્યા હોય તો તે આખા જંબૂદ્વીપમાં સમાય નહીં. (૧૩૪). बरंटीतंदुलमित्ते, तेऊकाए हवंति जे जीवा । ते जइ खसखसमित्ता, जंबूद्दीवे न मायंति ॥ १३५ ॥ અર્થ : બંટી કે તંદુલ કેટલા અગ્નિકાયમાં જેટલા જીવો રહેલા ૧ એક જાતનું ધાન્ય, તંદુળના પ્રમાણનું. રત્નસંચય ૮૦
SR No.023401
Book TitleRatna Sanchay Prakaranam
Original Sutra AuthorN/A
AuthorHarshsuri
PublisherBhadrankar Prakashan
Publication Year2005
Total Pages242
LanguageSanskrit, Gujarati
ClassificationBook_Gujarati & Book_Devnagari
File Size17 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy