Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 314
## Mulachara
Those Muni-rajas who observe this are the ones who have purified their tapas. || 871 ||
They do not bind themselves again to the five senses, just as the color of turmeric is destroyed by the sun. || 872 ||
They do not bind themselves again to the five senses, just as the color of turmeric is destroyed by the sun. || 872 ||
Meaning: Those Munis do not bind themselves again to the five senses because the passion of those who have adorned themselves with good conduct is destroyed, just as the color of turmeric is destroyed by the sun. || 872 ||
Now, they say that the purification of the mind is:
Those who are running after the objects of the senses, who are fickle and angry, are controlled by the three-pronged staff. The fierce thieves of the senses are subdued by the determined ones who have placed them under their control. || 873 ||
Those who are running after the objects of the senses, who are fickle and angry, are controlled by the three-pronged staff. The fierce thieves of the senses are subdued by the determined ones who have placed them under their control. || 873 ||
Meaning: Those who are running after the objects of the senses, who are fickle and angry, are controlled by the three-pronged staff. The fierce thieves of the senses are subdued by the determined ones who have placed them under their control. || 873 ||
Just as a wild elephant, full of anger, is controlled by a strong man with a sharp goad on the king's road, || 874 ||
Just as a wild elephant, full of anger, is controlled by a strong man with a sharp goad on the king's road, || 874 ||
Meaning: Just as a wild elephant, full of anger, is controlled by a strong man with a sharp goad on the king's road, || 874 ||