SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 309
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 272 **741** * **Verse:** When the *āsrava-dvāra* (channels of inflow) are stopped for a muni who has restrained his senses (mind, speech, and body) and is diligent in following the *īryā* (conduct) and other *samitis* (principles), then the inflow of *nava-karma* (new karmas) does not occur. * **Meaning:** A muni who has controlled his senses and is diligent in following the principles of conduct, etc., will not experience the inflow of new karmas when the channels of inflow are stopped. **742** * **Verse:** *Mithyātva* (false belief), *aviratī* (non-restraint), and *kaṣāya-yoga* (attachment to passions) lead to the inflow of karmas. However, *samyak-darśana* (right faith), *viratī* (restraint), *kaṣāya-nigraha* (control of passions), and *yoga-nirodha* (stopping the flow of karmas) prevent the inflow of karmas in a sequential manner. * **Meaning:** While false belief, non-restraint, and attachment to passions lead to the inflow of karmas, right faith, restraint, control of passions, and stopping the flow of karmas prevent the inflow of karmas in a sequential manner. **743** * **Verse:** The fruit of *samvara* (spiritual purification) is *nirvāṇa* (liberation). Therefore, one who is united with *samvara-samādhi* (meditation on purification) and is constantly engaged in *samvara* (purification) should contemplate this *samvara* with a pure mind. * **Meaning:** The fruit of spiritual purification is liberation. Therefore, one who is united with meditation on purification and is constantly engaged in purification should contemplate this purification with a pure mind. **744** * **Verse:** The *nirjarā* (purification) is described as follows: When the inflow is stopped and one is united with *tapas* (austerity), then *nirjarā* occurs. There are two types of *nirjarā* as described in the scriptures: *sāvi* (with inflow) and *savva-do* (completely purified). * **Meaning:** The purification is described as follows: When the inflow is stopped and one is united with austerity, then purification occurs. There are two types of purification as described in the scriptures: with inflow and completely purified.
Page Text
________________ २७२ मूलाचारआस्रवद्वारनिरोधे नवकर्मरजास्रवो न भवेत् ॥ ७४१॥ - अर्थ-मन वचन कायकर जिसने इन्द्रियोंको रोक लिया है और जो ईर्या आदि समितियोंके पालनमें प्रमादरहित है ऐसे चारित्रयुक्त मुनिके आस्रवद्वारके रुक जानेपर नवीनकर्मीका आस्रव नहीं होता ॥ ७४१॥ मिच्छत्ताविरदीहिं य कसायजोगेहिं जं च आसवदि । दसणविरमणणिग्गहणिरोधणेहिं तु णासवदि ॥७४२ मिथ्यात्वाविरतिभिः च कषाययोगैः यच्च आस्रवति । दर्शनविरमणनिग्रहनिरोधनस्तु न आस्रवति ॥ ७४२ ॥ अर्थ-मिथ्यात्व अविरति कषाय योग इनसे जो कर्म आते हैं वे सम्यग्दर्शन विरति कषायनिग्रह योगनिरोध इनसे यथाक्रमकर नहीं आते ॥ ७४२॥ संवरफलं तु णिव्वाणमिति संवरसमाधिसंजुत्तो। णिचुजुत्तो भावय संवर इणमो विसुद्धप्पा ॥ ७४३ ॥ संवरफलं तु निर्वाणमिति संवरसमाधिसंयुक्तः। नित्योद्युक्तो भावयसंवरमिमं विशुद्धात्मा ॥ ७४३ ॥ अर्थ-संवरका फल मोक्ष है इसकारण संवरके ध्यानकर सहित हुआ, सबकाल यत्नमें लगा ऐसा निर्मल आत्मा होके इस संवरका चिंतवन कर ॥ ७४३ ॥ आगे निर्जरानुप्रेक्षाका वर्णन करते हैं;रुद्धासवस्स एवं तवसा जुत्तस्स णिजरा होदि । दुविहा य सावि भणिया देसादो सव्वदो चेय ७४४
SR No.022324
Book TitleMulachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManoharlal Shastri
PublisherAnantkirti Digambar Jain Granthmala
Publication Year1919
Total Pages470
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy