Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Chapter 5: The Five Great Vows
**141 -** Other similar things should be understood as being without desire. || 349 ||
**Meaning:** Renouncing all four types of food until death is the non-desiring fast. It has three main types: *bhakta-pratijna*, *ingini-maran*, and *prayopgamana-maran*. *Bhakta-pratijna* is the renunciation of food by a monk whose body is served by a *niryapaka muni* (a monk who performs the duties of a servant) from the second to the forty-eighth day, and who also serves the monk's body with their own limbs. *Ingini-maran* is the renunciation of food where there is no expectation of benefit from others. *Prayopgamana-maran* is the renunciation of food where there is no expectation of benefit from either oneself or others. And so on, other things should be understood as being non-desiring renunciations, up to the complete non-desiring fast. || 349 ||
Now, the nature of *avamoudarya-tapa* is explained:
**350 -** Thirty-two *kavala* (mouthfuls) are naturally the food of a man. Taking less than one *kavala* is *avamoudarya*. || 350 ||
**Meaning:** A man's natural food intake is thirty-two mouthfuls. Taking less than one mouthful, etc., is the *avamoudarya-tapa*. || 350 ||
**351 -** It helps in understanding knowledge, etc., in the context of *dharma-avasaya-yoga* (the practice of the essential virtues). It is not a practice of *avamoudarya-tapa* that is hateful to the senses. || 351 ||
**Meaning:** It helps in understanding knowledge, etc., in the context of *dharma-avasaya-yoga* (the practice of the essential virtues), such as forgiveness, etc., and *samayika*, etc., which are essential practices. It is not a practice of *avamoudarya-tapa* that is hateful to the senses. || 351 ||