Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Chapter 5: The Five Great Vows
### Verse 131
He who attains self-control through the practice of the five great vows is called a Sadhu. This is the principle of *Aadan Niksepan Samiti*. || 319 ||
### Verse 320
One who avoids the faults of haste, carelessness, disrespect, and prolonged holding of objects, practices *Aadan Niksepan Samiti*. || 320 ||
**Meaning:** The principle of *Aadan Niksepan Samiti* involves the careful and respectful handling of objects, avoiding haste, carelessness, disrespect, and prolonged holding.
**Explanation:** This principle emphasizes the importance of mindful interaction with the material world. It encourages a gentle and respectful approach to handling objects, avoiding unnecessary haste or carelessness.
### Verse 321
One should dispose of excreta in a place that is far from fire, cultivated land, cremation grounds, saline land, populated areas, and inhabited by living beings. || 321 ||
**Meaning:** This verse outlines the proper disposal of excreta, emphasizing the need to avoid polluting the environment and harming living beings.
**Explanation:** The verse highlights the importance of hygiene and environmental consciousness. It encourages the disposal of excreta in a way that minimizes harm to the environment and living beings.
### Verse 322
One should dispose of excreta, urine, saliva, and other bodily fluids in a place that is not inhabited by living beings. || 322 ||
**Meaning:** This verse further emphasizes the importance of disposing of bodily waste in a way that avoids contamination and harm to living beings.
**Explanation:** This verse reinforces the principle of respecting the environment and avoiding harm to living beings. It encourages the disposal of bodily waste in a way that minimizes the risk of contamination and disease.