________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
Achange Shokalassagarsuri Gyanmandie
www.kobatirth.org | तथा घोर पराक्रम छ, तमे जे भोजन काळे पूर्वोक्त लक्षण युक्त आ मुनिने मारो छो लाकडी वगेरेथी ताडन करो छो ते तमे, पतं-150 उत्तराध्यगनां टोळां जेम अग्निने आक्रमण करे तेवू करो छो, [जेम अग्नि उपर पडता पतंगिया मरे छे तेम तमे पण मरशो.] २७
भाषांतर यनसूत्रम्
अध्य०१२ सीसेण एयें सरणं अवेह । समागया सबैजणेण तेभे ॥ ॥६९०॥
॥६९०॥ जइ इच्छई जीवियं वा धणं वा । लोगंपि" ऐसो कुविओ डहिजा ।। २८॥ R(तुप्मे) तमे [जह] जो (जीवित्र वा) जीवितने अथवा धण वा धनने [इच्छह] इच्छता हो तो [सव्वजणेण] सर्व जनोनी साथे
[समागया] एकत्र थया थका [सीसेण] मस्तक नमावी [ए] आ महर्षिनु (सरण) शरण [उबेह] अंगीकार करो. (पसा) आ महर्षि [कुविओ] कोप पाम्या थका [लोअपि] आखा जगतने पण (डहेजा) बाळी नाखे, २८
व्या०-भो ब्राह्मणाः! तुभ इति यूयं सर्वजनेन सर्वकुटुंबेन समागताः संमिलिताः संत एन तपस्विनं शीर्षण मस्तकेन शरणं उपेत? शिरःप्रणामपूर्व सर्वेऽप्यागत्यायमेवास्माकं शरणमित्युक्त्वा अभ्युपागच्छत? यदि यूयं जीवितं वाथवा धनमिहेच्छथ, यत एषः साधुस्तपस्वी कुपितः सन् लोकं समस्तं नगरादिकं दहेत्. ॥ २८ ॥
हे ब्राह्मणो! तमे सर्व जन=सर्व कुटुंबीजनाथी संमिलित थइने आ तपस्वीने मस्तकवडे शरणे प्राप्त थाना मस्तकथी प्रणाम करी| JE सर्वे आवीने 'आज अमारुं शरण छे.' एम बोलता समीपे आबो; जो तमे जीवित अथवा धनने इच्छता हो तो; कारण के आ साधु= तपस्वी जो कुपित थाय तो तमाम नगर आदिक लोकने दहेवाळी नाखे एवा छे. २८
अवहेडियपिसत्तमंगे । पसारिया बाहु अकम्मचिट्टे ॥
شلالات الفن الاعمالی تعاون اور
Fer Private and Personal Use Only