________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
भाषांतर अध्ययन
॥३८६॥
| भिमंत्रित घडोज आपो' एम माग्युं ते उपरथी पेला विद्यापुरुषे विद्याभिमंत्रित कुंभ तेने आप्यो, ते पण ए घटना प्रभावथी सुखी | उत्तराध्यः
थयो एक वखते ते पुरुषे मद्यपान करी ए कामकुंभ माथा उपर लइने नाचतां नाचतां घडो पड्यो तेथी भांगी गयो. तेथी तेने पन सूत्रम् कंइ पण वस्तु न मळतां शोक करवा लाग्यो के-'अरेरे ते वखते में कुंभने बदले विद्या मागी होत तो आ टाणे विधाना अनुष्ठा
नथी नबो कामकुंभ अभिमंत्रितकरी मनवांछित पदार्थो मेळवी पूर्ववत् सुखी थात? आवीरीते अविद्य-मूढ नरो दुःखित थइ क्लेश पामे छे. ॥३८६॥
समिक्खं पंडिए तम्हा । पार्सजाइपहे बह ॥ अप्पणा सच्चमेसिज्जा । मिति" भूएसु कैप्पए ॥१॥
मूलार्थ:-(तम्हा) ते कारण माटे (पडिए)-पंडित पुरुष [बहु-घणा (पासजाइ पहे) एकेन्द्रियादिक जातिने पमाढे तेवा मार्गने JE (समिक्ख)-जोहने ( अप्पणा )-पोतानी मेळेज ( सच )-सत्पुरुषने-संयमने (एसीजा)-इच्छे, तथा (भूपसु) सर्व प्राणीओने विषे HALL (मिति)-मैत्रीभाव [कप्पए)-करे ॥२॥
व्या-तस्मादज्ञानिनां मिथ्यात्विनां संसारभ्रमणत्वात्पंडितस्तत्वज्ञ आत्मना स्वयमेव परोपदेशं विनैव सत्यमेषयेत् , सद्भ्यो हितं सत्यमर्थात्संयममभिलषेत्, पुनः पंडितो भूतेषु पृथिव्यादिषु षटकायेषु मैत्री कल्पयेत्. किं कृत्वा? बहून् पाशजातिपथान् समीक्ष्य, पाशाः पारवश्यहेतवः पुत्रकलत्रादिसंबंधास्त एव मोहहेतुतयैकेन्द्रियादिजातीनां पंथानः पाशजातिपथास्तान पाशजातिपथान दृष्ट्वा, यदा हि पुत्रकलत्रादिषु मोहं करोति तदैकेन्द्रियत्वं जीयो यनाति.
अर्थः-तेटला माटे अज्ञानी तथा मिथ्यात्वीने संसारभ्रमण करवां पडे है, तेथी पंडित तत्वज्ञ, परोपदेश विना स्वयं पातानी
For Private and Personal Use Only