SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 547
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir এখনকখা वासुदेवं 'करयलपायपडिए ' करतलपादपतित:-संयोजितकरतलद्वयः, पादयोः पतितः सन् शरणं उपहि-त्रायस्वमामितिबदन् उपगतो भवेत्यर्थः । हे देवानु. प्रिय ! — पणिनइयवच्छला' प्रणिपतितवत्सला-चरणोपरिनिपतितानां वत्सलाः स्नेहवन्तः खलु उत्तमपुरुषाः भवन्ति प्रणाममाण महापुरुषाः प्रसीदन्तीत्यर्थः । ततस्तदनन्तरं स प्रद्मनाभो राजा द्रौपद्या देव्या एतमर्थ उक्तकथनरूपमर्थ पतिश्रृगोति-स्वीकरोति, प्रतिश्रुत्य स्नातो यावत् शरणमुपैति द्रौपदीवचनमनुसृत्य पद्मनाभो राजा कृष्ण गसुदेवस्य शरणमुपगत इत्यर्थः। उपेत्य करतलपरिगृहीतदशनवं शिर आवत मस्त केऽजलिं कृत्वा एअक्ष्यमागप्रकारेण, आदीद्-दृष्ट्वा वहां पहुँच कर तुम दोनों हाथ जोड़ कर उनके चरणों में गिर जाना (पणिवइयवच्छलो ण देवाणुप्पियो उत्तमपुरिसो तएणं से पउमनामे दोवईए देवोए एयमढे पडिणेइ, पडिसुणित्ता पहाए जाव सरणं उवेइ, उवित्ता, करयल०एवं वयासी दिट्ठाणं देवानुप्पियाणं इडी, जाव परक्कमे तं खामेमि णं देवाणुप्पिया।) हे देवाणुप्रिय ! उत्तम पुरुष जो हुआ करते हैं वे प्रणिपतितवत्सल हुआ करते हैं-प्रणाममात्रसे महापुरुष प्रसन्न हो जाया करते हैं-अर्थात् नमन करनेवालेको वे नहीं मारते तय पद्मनाम राजाने द्रौपदी देवीके इस शिक्षाप्रद कथनरूप अर्थको स्वीकार कर लिया। स्वीकार कर बाद में उसने स्नान किया, यावत् वह द्रौपदीके कहे अनुसार कृष्णवासुदेव की शरण में पहुंच गया। शरण में पहुंच कर उसने अपने दोनों हाथों को जोडकर अंजलि बनाई और आदक्षिण प्रदक्षिण करके उसे शिरपर रखा । फिर इस प्रकार बोला-आप देवानुप्रियकी मैंने ऋद्धि તેમજ મને આગળ રાખીને ચાલજો. ત્યાં પહોંચીને તમે બંને હાથ જોડીને તેમના પગે પડજે. (पणिवइय वच्छलाणं देवाणुप्यिो उत्तमपुरिसा, तएणं से पउमनामे दोवइए देवीए एयम पडिसुणेइ, पडिसुणित्ता हाए जाव सरणं उवेइ, उवित्ता करयल एवं वयासी,दिट्ठा णं देवाणुप्पियाणं इड्री जाव परक्कमे तं खामेमि णं देवाणु प्पिया! હે દેવાનુપ્રિય! ઉત્તમ પુરૂષે તેમની સામે વિનમ્ર થયેલા માણસો પ્રત્યે એકદમ વત્સલ થઈ જાય છે. ફક્ત નમસ્કાર કરવાથીજ તેઓ પ્રસન્ન થઈ જાય છે. આ બધું સાંભળીને પદ્મનાભ રાજાએ દ્રોપદીના આ શિક્ષાપ્રદ કથન રૂ૫ અર્થને સ્વીકારી લીધું. સ્વીકાર કરીને તેણે સ્નાન કર્યું યાવત્ તે દ્રૌપદીના કહ્યા મુજબ જ કૃષ્ણ-વાસુદેવની શરણમાં ગયે. શરણમાં જઈને તેણે પિતાના બંને હાથ જોડીને અંજલિ બનાવી અને આદક્ષિણ પ્રદક્ષિણા કરીને તેના માથા ઉપર મૂકી અને ત્યારબાદ તે આ પ્રમાણે કહેવા લાગ્યું કે-દેવાનુપ્રિય ! તમારી For Private and Personal Use Only
SR No.020354
Book TitleGnatadharmkathanga Sutram Part 03
Original Sutra AuthorN/A
AuthorKanahaiyalalji Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1963
Total Pages872
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari & agam_gyatadharmkatha
File Size26 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy