________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
పోర pira
825
then pölu
వ్యర్ధము, నిస్సారము. « ఉ| గోరినగోర్కీ కిందగగ | పోరాడిందు or పోరశాడిందు pinka. కుంతిసుత,త్రి తమంబు గాంచెగాం, ధారియుక్క cintsu. v. a. To 'hathe an infant. నీళ్లు arసుతో తంబుముదంబొనరంగ గాంచెనే, బచి పోయు. " పలుమరుడలయంటితరణ, నలుగిడిదో యూడు పుట్టువున బుట్టినింక దీవి నైతిసం, సారసు
యిళ్లజలములం బోరాడించి." KP. vi. 205. భావహంబయిన సత్సుతజనము గాసబోలమి." పోలక, పోలంక, పోల, పోలు, పోలుగ or M. I. v. 161.
t'ewa polaka. [Tel.] n. A Sand Grouse, పోరడు or పోలిగాడు pirala. [Tel.] n. A | Pterochurus crnotus, (F. B. I.) srcatsey
youthful person, a youth, పడుచువాడు, or జాముసోలంక , పెద్దపోలక, సందపోలక or A boy, బాలుడు. పోరి piri. n. A girl. చిన్న పోలక are species. " నేల సెమళ్లుపోలు బాలిక.
గలు కారుకోళ్లు." Rasica. i. 49. " సీ! పట్ట) పోరు Pil ii. [Tel.] v. n. To light, contend, జీనుపYch పారేసుషిచ్చికి పోలుక పిక్కిలిమిల struggle. కలహించు, యుద్ధము చేయం. పోరి | ముచ్చు.” H. iii. 14. సాధించి he mastered it with dificulty.
పోలక o! పోలకము palaka. [Tel. పోలు . “ దర్పముమారబోరు మదదంతులప్కో ." N. ix. 191. n. A tight, combat, struggle,
town + ఆక (అక్క]]. n. A certain village quarrel; teasing, troubling, insistence. I goddess. ఒక గ్రా, మదేవిత, ఇంటిలోనిపోరు family jars or brawle. పోలడు, పోలిగాడు or దూడలపోలదు ఆ పిల్ల పోరు పెట్టుచున్నది the child is giving
polalu. [Tel.] n. An eagle. పగులపోలిగాడు a lot of trouble. పిచ్చికపోరు the uproar | the bird called the Black Drongo. that aparrows make. పోరుట paruta.. Dicrurus ater. (F. B. I.) n. Fighting. పోరదిండి. poru-dindi. n. A | పోలానిగంటలు polant-gantaia. [Tel.] n. quarrelsome person, an epithet applied
Bells tied to the neck of an elephant. to Nārada, నారదుడు, పోరు పెట్టు pāru. | petta. v. n. To tease, to plague, తొండ పోలీసు polisu. [Eng. • police.'] adj. Belongపెట్టు. To cry aloud, as a child. పోరాడు | ing to the Polica. పోలీసువాడు or పోలీసు or పో తమాడు pir-adu. v. n. To fight, | జమాను a policeman. grapple, contend, struggle. కలహించు, పోలు: pilu. [Tel.] v. n. To be it or agree. యుద్ధముచేయు. పోరాట or పోరాటము |
able. ఒప్పు, తగియుండు. To be proper, por-ata. n. A combat, a tight, a dispute,
యుక్తమగు. To be possible, శక్యమగు. This కలహము, యుద్దము. పోరించు porintsu. v. n.
word is added to infinitives. Barrieren To breed a quarrel, to incite to quariel.
can it be done? The nex. is పోలదు; జగడానకు ఉసికొల్పు, " నీపోటుపాటున నిపు
thus, అట్లా చేయపోలదు or తగదు it is not ఓట్లుమము, పోరించితి ఏజం (బొమనాయక్క.” HD. ii. 1191. పోతము ponitamu. (పోరు+
proper to do so. ఉండబోలును perhaps they
are there, ఉన్న వేమో. “ తెగుసము దేవేండ్రగడ ఇతము.) n), War, a battle, a bght. యుద్దము ',
వియసడ గుబుద్ధిజనింపబోలు తరుణ్ కు " H. i. పోరాటము. Aquarrel, కలహము'. Misunder
140. v. a. To resemble, to be lile, సరి standing, స్పర్ధ.
attew. n. Resemblance, similarity, testing ఫోరున pirutta. [Tel.] n. A clotll, sheet. ము, పోలుపొందు లేకుండా మాట్లాడు or తలా పెల్లా. " పసమించు మారు పాళపోదువలచేదడి |
తోకలేకుండా మాట్లాడు to talk without యాడనొత్తి." T. iii. 15. టీ మాదిరి పాకపోరు rhyme or reason. పోలె pile. andv. Like. పలచేసస గా, సన్న రేకుల చేతను. A layer పొర. | రామునిపోలే like Rama. పోలమి pil-ami.
101
For Private and Personal Use Only