SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 712
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ સાતમે વગ ૩૭પ वालप्पं विष्पं तथा लागले, वाविअं प्रसारितके । गण्डकमृगे वाडिम--विडोमिआ, वायणं च लाभनके ॥६६७॥ वालप्प | पूंछडु-वालप्र-वाळोथी भरेलु | वाडिम । गेंडा नामनो मृग-पशुविप्प विडोमिअ गेंडो बाविस-फेला येलु वायण-लाणुं करवु-भोज्य-खावा ____ लायक-पदार्थोनी मेट आपवी. हे अथवा 'वासाभू' श स 'वर्षाभू' श४ बा२। साधी શકાય છે તેથી અહીં નવ્યા નથી. ઉદાહરણગાથાवाडिम! विडोमिएसु वालप्पा-ऽऽच्छोटनादि तावत् कुरु । वाविअविप्पे सिंहे पुनः जम्बुकवायणं भवसि ॥५३६।। હે ગુંડા ! તું તારા પૂછડાનું ઉછાળવું વા અફાળવવું વગેરે ગેંડાએમાં જ કર, બીજે એવી બડાઈન માર. વિસ્તારયુક્ત પૂંછડાવાળા સિંહની સામે તે તું વળી શિયાળરૂપ ભેજ્ય પદાર્થની ભેટ જે છે. वार्डतरा कुटीरे, वामणिा दीर्घकाष्ठवाट्याम् । वावडयं वोच्चत्थं विपरीतरते निर्दिष्टम् ॥६६८॥ बाईतरा-कुटीर-कोटडी-ओरडी | वावडय । विपरीतरत-स्त्री-पुरुषनी परवामणिआ--लांबा लाकडानी वाड वोच्चत्य स्परनी विपरोत रतिक्रीडा-- स्त्रीन पुरुषवत् रतिरमण કેટલાક સંગ્રહકારો કહે છે કે, જેમનાં મુખ એક સાથે બદલાઈ ગયાં છે-સામસામા હેવાને બદલે ફરી ગયાં છે એવા સ્ત્રી-પુરુષના મુખમાં धन-योनिनु मेनु-डायु मेनु नाम वावडय घोच्चत्थ. એ અંગે સંવાદ પ્રમાણે આ પ્રમાણે છે–કહ્યું છે કે-“સ્ત્રી-પુરુષનું પરસ્પરનું ઔપરિણક-ઉપરનું-રત એ અર્થ વચ્ચત્થ શબ્દને છે.” ઉદાહરણગાથા– वामणिअंतरवाडतराइ शून्यायाम् तथा त्वया रतम् । यथा सखि ! वावप्रियः वोचत्थं अद्य अपि स्मरति ॥५३७॥ હે સખી ! લાંબા લાકડાની વાડવાળી જગ્યામાં બીજી તદન ખાલીશૂન્ય-કોટડીમાં તે એવી રીતે રતિક્રીડા કરી કે જેથી વિપરીતરત જેને પ્રિય છે એ તે, હજી સુધી પણ વિપરીતરતને યાદ કરે છે. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.016081
Book TitleDesi Shabda Sangraha
Original Sutra AuthorN/A
AuthorBechardas Doshi
PublisherUniversity Granth Nirman Board
Publication Year1974
Total Pages1028
LanguageGujarati
ClassificationDictionary & Dictionary
File Size15 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy