________________
INTRODUCTION
ses efleis s'exercent aussi sur une série innombrable d'existences à venir, à moins que la conquête du Nirvāņa ne détruise à lout jamais la perspective de nouvelles transmigrations (c'est pour éviter la confusion entre des croyances si différentes que je n'ai pas traduit karman par « quvre », et que j'ai préféré le terme d'« acte » moins susceptible d'égarer le lecteur) Le sutra du Nikāya et de l'Agama se bornait à une liste de 11 rubriques, celles-là même qui sont restées en tête de Ky et de toutes les rédactions parallèles, encore faut-il observer que, si Kv et toutes les rédactions parallèles suivent un ordre uniforme dans l'agencement de ces 14 rubriques, le sūtra du Nikāya et celui de l'Agama placent au go rang la « petite situation », et au 1oo la «« grande situation » qui occupent respectivement le nl et le 12° rang dans Kv et les parallèles, comme si chaque groupe voulait allirmer sa liberté de classement. Mais Nikāyas ot Agamas possèdent nombre d'autres sutras, du type du Kindada, qui enseignent les rapports nécessaires entre tel ou tel acto donné et ses conséquences d'outrevic'; l'Ekottara Agama en particulier a uno longue série de sutras de ce genre aux chapitres XIII, XLIV et xiv. La littérature inépuisable dos Avadānas est une application du principe du karman à d'innombrables cas particuliers ; acles « blancs » et actos « noirs », actes de mérite et de démérite amènent toujours le maître à démontrer par de nouveaux exemples la rigueur des lois du karmanlans le détail minutieux de leur jeu. Les Vinayas qui ont incorporé les Avadānas, comme le Mahāvaslu des Mahasanghikas ou l'immense compilation des Mula Sarvastivadins, abondent en malériaux qui devaient fatalòment provoquer des tentatives de classification si chères au goul indien. Le cadre consacré du Suka sūtra se prêtait sans effort à l'extension".
1. Il pout otre intéressant do noter ici que, parmi los documents on écriture kharth rorucillis par Stein à Niya ct publiés en collaboration par Rapson-Sonart-Boyer, (khurosthi Inscriptions) se trouve sous le n° 511, p 321, un fragmont curioux sur ce themo.
2. On pout mêmo aflirmer que le sutra du Nikāya et de l'Agama conliont on gorme, ou peut-être en résumé, une partio des développements que le Karmavibhanga ct les ouvrages du même type doivenl amplifier. A propos de l'appabloga (8 IX:-$X[ Kv) et du mahābhoga (SX=S XII Kv.) il montionno une série do dons anna « nourriture », pāna « boisson », valtha « vêtement », yāna « véhicule », mālā « guirlando », gandha « parfum », vilepana « onguent », sayyā « couche », avasatha « logement », padipoyya « éclairage », āsana « siège », qui sont devenus presque lous Jos rubriques particulieres dans Kv : nourritura Kv. LXIX; boisson LXXII; volemont LXVI; véhiculo LXX; guirlande LXXIII, parfum LXXVI; logamont LXXI, éclairago LXXV; sugo LXVII