Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Kasaya Pahuḍasutta
This way, upon reviewing all the information, it is concluded that the authors of Satakacūrṇi, Sittari Cūrṇi, Kasaya Pahuḍacūrṇi, and Kammapayadī Cūrṇi are all the same Ācārya. Since the author of Kasaya Pahuḍacūrṇi is known to be Ācārya Yativṛṣabha, and the authorship of the other three Cūrṇis is established by the above-mentioned references, it is undoubtedly clear that all four Cūrṇis are the works of Ācārya Yativṛṣabha. The order in which these four Cūrṇis were composed is established as follows:
1. **Kammapayadī Cūrṇi:** Because it does not mention any other Cūrṇi.
2. **Satakacūrṇi:** Because it mentions Kammapayadī Sanghaṇī.
3. **Kasaya Pahuḍacūrṇi:** Because it is mentioned in Sittari Cūrṇi.
4. **Sittari Cūrṇi:** Because Sittari Cūrṇi is not mentioned in any of the above three Cūrṇis.
The mention of the verse "Cusiruvaṭukaraṇa" etc. found at the end of Tilopayanṇattī also proves that Kammapayadī Cūrṇi was composed before Tilopayanṇattī. Thus, we have five works of Ācārya Yativṛṣabha available to us today. Out of these, all except Kasaya Pahuḍacūrṇi have already been printed and published. It is a matter of great joy that Kasaya Pahuḍacūrṇi is now being presented to the readers for the first time, extracted from its 60,000-verse Jayadhavalāṭīkā, along with a Hindi translation.
It is noteworthy that, so far, Tilopayanṇattī and Kasaya Pahuḍacūrṇi have been published by Digambara libraries and institutions, while the other three works have been published by Svetambara libraries and institutions.
**Some Other Evidence**
The above discussion clearly establishes that the author of all four Cūrṇis, Kammapayadī etc., is the same Ācārya, and that he is Yativṛṣabha. This is also well-established by the quotations given above from these texts. However, readers may still doubt and say that an Ācārya can also mention the work of another Ācārya in his own work using the same words. Therefore, to completely satisfy those who have such doubts, some excerpts are given here from these Cūrṇis, containing similar words, terms, and meaningful sentence structures, which will leave no doubt about their being written by the same author.
**(1)** First, look at the Mangalapadya of all three Cūrṇis. The Mangalapadya of Satakacūrṇi is as follows:
```
Siddhō giddhu kammō saddhammapayagō tijagana hō |
Sancajaguñjayakari mohavayaṇō jayah vīrō || 1 ||
Savvevi ganaharindā savvajagīsega laddhasakārā |
Savvajagamjjahare suyakevaliō jayanti sayā || 2 ||
Jiāhar muhasambhūyā ganahar- viraiyasārīrapavibhāgā |
Bhaviyajay hidaayadaiyā suyamayadevī sayā jayah || 3 ||
```