________________
Dravja-e amgrahah 25. Srovnej též Pandás tikája-maja-sárah 80-87. Pro definici pojmu paramánu srovnej tamtéž 88.
132) Zevrubně o těchto stavech hnoty vykládá Nijama-sárah 21-22,
133) Podrobně o nich vykládé Pančestikája-samaja-sárah 90-96.
134) Odvozeno od kořene dhr- abareti, držet.
135) Tento pojer ne byl až do nedávna evropským bada telim jasay. Snažili se jej
vykládat z obvyklého významu slova dharmah, to tiž "zákon", "zásluha", "předpis, jak se chovat*. Takovýmto p 11šným filologismem byla džinistická nauka v této fásti nepr os to zkreslena. Ještě A. Guérinot v Esoai-. de Bibliographie Jaina, str. XVIIn. se drží onoho nesprávného výkladu a pravi: D'autre part l'ajiva, qui se subdivise en cinque espéces: I° Le dharma, la loi religieuse, le mérite, le droit conduite; O L'edharna, ou principe contraire au précédent, soit le démérite,
le péché. Jacobi vykládá již oba pojmy správně ve shodě s džiais tickou na ukou a ve svém článku Jainism v Encyclopaedica of Religion and Ethics, VII, str. 468 dobře ukazuje, že obe pojmy pocházejí asi z mnohem staršího primitivnějšího názoru. Ale ovšem ani Jacobi, ad aná džinistický názor o věci, nemůže se vzdát 'onoho obvyklého výkladu obou slov a anaží se věc vykládat tak, že prý to asi byly původně tekutiny, jež piaobily zásluhu a hřích. To to tvrzení je naprosto ne správné a svědčí jenom o značné tvrdohlavosti, když v samotné nauce je pojem vyložen na prosto jasně a bez kompromisu. Srovnej též Dravja-Bangranah 17 a 18, Vardhamana Puranam XVI, 29., Pardáatikája-samaja-sárah 92.
136) Pañčástikája-samaja-sarah 99-102.
237) Pañčástikája-samaja-garah 90. Podle toho místa splývá dharmah (podobně ja
ko i adharmah) s prostorem, protože obě látky mají s prostorem stejný rozměr a úplně prostor vyplăují. Srovnej též Tattvárthádhigama-sútram v., 13.
138) Dravja-samgrahah, 25. Tattvárthádhigama-sútram v., 8.
139) Pančástikája-samaja-sárah, 93.
140) Drevja-bamgrahah, 18.
1011-5060
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org