________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
103
of the Caniuk yas kailing froin certain place called Bheladi, probabby the village of tliet name near Disă in North Gujarāta.
(10) SILANI KUTIGIU is described in other Paridha-works as an intelligent jester (Kaulukiu). PC (p. 74) cites an incident wherein Sila na, the jester, is stated to bave tactfully propitiated ling Siddha. sä ja enraged at his pronouncing the expression "Bedüymn sizni.dro magnah", by interpreting it as " the ocean in the form of the Mälava king Yasovarnan sänk in the boat in the form of Gujarata." Another prabandha in PC (p. 96) and one in PK (P. 99 ) relate how intelligently jester silan a forced king Ajaya pala to refrain from destroying the Jaina temples constructed by his predecessor Komarapala, PPS (pp. 47-48 ) elates this tactful incident with special reference to the temples on Tarapagadha (mod. Tara og á hills in Nortli Gujarăta). Sila na may be a historica: tigure; all the sarre it is difficult to believe that the jester of Sidd li traja's court and that of Ajay apala's court were one and the same person. We may contend, however, that he was very young wlier he started his career as a jester in Siddharaja's court and continued his job all through komára på lit's sway and in his old age he was able to teach a lesson to the latter's successor Ajaya på la. Of course, the PC and PPS stories defnitely mean an old man.
(IL) Nothing is known about a data Targachill. The epithet 'Tangadiu' might be indicative of his place of residence.
(12) HARAPALA SÅKARIU : The epithet. Sakarit!' indicates that he was a well-known merchant of sugar-candy or sugar. In the next pralandhe there is relerence to Sakariy as a he Haripila, father of Siddharaja's minister Sajjana. The story of that prabandha is given in details by Subba silaganin in prabandha no, 97 of his Prabandha-paxcasali or Pancasati-prabodhasambandhu, composed in V, S. 1921 = 1455 A.D. There Haripala says to his son Saijala: "My son! What can we do? Now none honours us. In the reign of king Karnadeva many such Kuhedds (i.e., problenis) had been broken (i.e., solved) by me." The king addresses Haripala askara uncle and the latter retorts that he is being addressed in that way because the king is in difficulty and that otherwise he would never remember him. In the end it is stated that the king honoured the ex-minister with generous gifts : Parvamantrinami bohudratyadănat saumanayomása. † It appears from these re.
+ Vido the relevant portion in the chapter an "Relation With Other Prabandha-Works".
For Private And Personal Use Only