________________
२४२
दशाgतस्कन्धमुत्रे
लौदनो मिलिङ्गसृपो वा तत्र ज्ञातिकुले तस्य पूर्वागमनेन पूर्वायुक्तः स तण्डुलौदनः मिलिङ्गम्पो वा प्रतिग्रहीतुं कल्पते, यः = तण्डुलौदनादिस्तस्य तत्र पूर्वागमनेन पश्चादायुक्तः स प्रतिग्रहीतुं न कल्पते । इह सूत्रे 'पूर्वागमनेन पश्चादागमनेन' इत्युभयत्र प्राकृतत्वात्पूर्वशब्दस्य पूर्वपयोगः । पञ्चम्यर्थे तृतीयाबोद्धव्या ॥ सू० २९ ॥
"
अथ श्रमणोपासकस्य भिक्षायाचनप्रकारं दर्शयति- 'तम्स णं' इत्यादि । मूलम् - तस्स णं गाहावइकुलं पिंडवायपडियाए अणुप्पविटुस्स कप्पइ एवं वदित्तए "समणोवासगस्स पडिमा पडिवन्नस्स भिक्खं दलयह " । तं चेत्र एयारूवेण विहारेण विहरमाणं as पासित्ता वदिजा " केइ आउसो तुमं वत्त०वे सिया " समणोवासए पडिमापडिवण्णए अहमंसीति" वत्तव्वं सिया । सेणं यारुवेण विहारेण विहरमाणे जहन्त्रेण एगाहं वा दुयाहं वा तियाहं वा उक्कोसेण एक्कारसमासे विहरेजा । एक्का - रस उवासगपडिमा ११ ॥ सू० ३० ॥
छाया-तस्य खलु गाथापतिकुलं पिण्डपातप्रतिज्ञयाऽनुप्रविष्टस्य कल्पते एवं वदितुम् " श्रमणोपासकाय प्रतिमाप्रतिपन्नाय भिक्षां ददध्वम् ," तं चैत्र एतादृशेन विहारेण विहरन्तं कश्चिद दृष्ट्वा वदेत् -" कः आयुष्मन् ! त्वं वक्तव्यः स्याः " " श्रमणोपासकः प्रतिमाप्रतिपन्नोऽहमस्मी " - ति वक्तव्यं स्यात् । स खलु एतादृशेन विहारेण विहरन् जघन्येन एकाक्षं वा द्वयहं वा त्र्यहं वा उत्कर्षेण एकादशमासान् विहरेत् । एकादशी उपासकमतिमा ॥ मु० ३० ॥
टीका - ' तस्स ' - इत्यादि । तस्य = प्रतिमाप्रतिपन्नस्य खलु गाथापतिकुलं यहाँ एक बात ठीक से समझनी चाहिये कि - प्रतिमाधारी का भिक्षा के लिए आगमन निश्चित हो और उस निश्चय के बाद यदि दाल भात अथवा दोनों पकाये जाय तो वे नहीं लेना चाहिये || सू० २९ ॥ એક વાત સારી રીતે સમજવી જોઇએ કે પ્રતિમાધારીનું ભિક્ષા માટે આગમન નકકી થયેલ હાય અને તે નિશ્ચય પછી જો દાળ, ભાત અથવા મેઉ રાધ્યા હાય તે તે ન सेवा लेहो ( सू० २७ )