________________
[ ૩૩૬ ]
શ્રી ઉત્તરાધ્યયનસૂત્ર-૧
– અઢારમું અધ્યયન - [EE/A સંજયીય ||2)
સંજય-સંચતિ રાજાનું પૂર્વજીવન :
कंपिल्ले णयरे राया, उदिण्ण बलवाहणे ।
णामेणं संजए णाम, मिगव्वं उवणिग्गए ॥१॥ શબ્દાર્થ - જિનવાદળે ને વિસ્તૃત સેના અને હાથી, ઘોડા વગેરેથી સંપન્ન, પાને સંગ નામું - સંજય નામના, ભિવં - શિકાર કરવા, ૩ળખાણ નીકળ્યા
૨]
ભાવાર્થ :- પંચાલ દેશના કાંપિલ્યનગરમાં વિશાળ સેના અને વાહનોથી સંપન્ન સંજય નામના પ્રખ્યાત રાજા હતા. એક દિવસ તે શિકાર કરવા માટે પોતાના નગરમાંથી બહાર નીકળ્યા. ___ हयाणीए गयाणीए, रहाणीए तहेव य ।
पायत्ताणीए महया, सव्वओ परिवारिए ॥२॥ શબ્દાર્થ :- હૈયાળી = અશ્વદળ, ઘોડાનું લશ્કર, નવાળી = હાથીઓનું દળ, હાઈl - રથનો મોટો કાફલો, પાયાળી = પાયદળ, સૈનિકોનું લશ્કર, મદયા = મોટી સંખ્યામાં, સવ્વો પરિવારિપ = આ બધાને લઈને, આ બધાંથી ઘેરાઈને. ભાવાર્થ :- તે રાજા વિશાળ સંખ્યામાં અશ્વસેના, ગજસેના, રથસેના તેમજ પાયદળ (સેના)થી ચારે તરફ ઘેરાયેલા હતા. |३ मिए छुहित्ता हयगओ, कंपिल्लुज्जाण केसरे ।
भीए संते मिए तत्थ, वहेइ रसमुच्छिए ॥३॥ શબ્દાર્થ :- વિષ્ણુન્નાઇ ફેસર = કાંપિલ્યનગરના કેસર ઉદ્યાનમાં, રમુજી - માંસનાં રસમાં આસક્ત, તલ્થ - ત્યાં તે જગ્યા, મણ - મૃગલાઓને, હિરા - ક્ષોભ ઉપજાવતાં, પીડા દેતાં, પણ = ભયભીત થયેલાં, સતે = થાકેલાં, વહેડુ = મારવા લાગ્યા
ભાવાર્થ :- ઘોડા ઉપર આરૂઢ થયેલા તે રાજા પશુમાંસના રસાસ્વાદમાં આસક્ત બની કાંડિલ્યનગરના