SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 141
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
114 Two types. 16. In terms of the instruments of liberation, the physical senses. 17. In terms of the attained use, the mental senses. 18. The utility is in touch and the like. 19. Touch, taste, smell, sight, and hearing. 20. Their aspects are touch, taste, smell, color, and sound. 21. The hearing of the indeterminate mind. 22. For the airy beings, there is one. 23. For each of the worms, ants, bumblebees, humans, and such, there are individual increases. 24. Those who perceive the same. 25. In action and spontaneity, there is the practice of karma. 26. The movement of the sequence. 27. The undivided nature of the soul. 28. For those who are in complexity, formerly threefold. 29. At one time, undivided. 30. One or two, or non-sustaining. 31. The confusion of conception results in birth. 32. 1. S. R. A. Shloka does not exist. Siddhasena states – “Some do not consider this as a sutra and say that the commentary words have been made into a sutra.” — P. 169. 2. Regarding that – S. R. A. Shloka. “Such aspects are not appropriate,” this doubt has been resolved by Akalanka and Vidyananda, who have clarified why it has been kept in such a way. 3. For the leafy beings, there is one – S. R. A. Shloka. 4. Siddhasena says that some consider the term 'human' in the sutra as non-scriptural. 5. Siddhasena states that some place the concluding devotional sutra afterward. 6. At one time, undivided – S. R. A. Shloka. 7. Two or three – S. R. A. Shloka. The use of the word 'or' in the sutra led some to collect 'three,' as stated by Haribhadra and Siddhasena. 8. The birth from substance – S. R. A. Shloka.
Page Text
________________ ११४ द्विविधानि ॥ १६ ॥ निर्वृत्त्युपकरणे द्रव्येन्द्रियम् ॥ १७ ॥ लब्ध्युपयोगी भावेन्द्रियम् ॥ १८ ॥ उपयोग: स्पर्शादिषु ॥ १९ ॥ स्पर्शनरसनघ्राणचक्षुः श्रोत्राणि ॥ २० ॥ स्पर्शरसगन्धवर्णशब्दास्तेषामर्थाः ॥ २१ ॥ श्रुतमनिन्द्रियस्य ॥ २२ ॥ वाय्वन्तानामेकम् ॥ २३ ॥ कृमिपिपीलिकाभ्रमर मनुष्यादीनामेकैक वृद्धानि ॥ २४ ॥ संज्ञिनः समनस्काः ।। २५ ।। विग्रहगतौ कर्मयोगः ॥ २६ ॥ अनुश्रेणि गतिः ॥ २७ ॥ अविग्रहा जीवस्य ॥ २८ ॥ ६ विग्रहवती च संसारिणः प्राक् चतुर्भ्यः ॥ २९ ॥ एकसमयोऽविग्रहः ॥ ३० ॥ एकं द्वौ वाऽनाहारकः ॥ ३१ ॥ सम्मूर्छन गर्भोपपाती जन्म ॥ ३२ ॥ १. स० रा० श्लो० मे नही है । सिद्धसेन • कहते है - 'कोई इसको सूत्र नहीं मानते और वहते हैं कि भाष्यवाक्य को ही सूत्र बना दिया गया है ।' — पृ० १६९। २. तदर्था - स०रा० श्लो० । 'तदर्थाः ' ऐसा समस्तपद ठीक नही, इस शंका का निराकरण अकलंक और विद्यानन्द ने दूसरी ओर श्वे० टीकाकारो ने इसका स्पष्टीकरण किया है कि असमस्त पद क्यो रखा गया है । किया है । ३. वनस्पत्यन्तानामेकम् - स० रा० श्लो० । ४. सिद्धसेन कहते है कि कोई सूत्र मे 'मनुष्य' पद को अनार्ष समझते है । ५. सिद्धसेन कहते है कि कोई इसके बाद प्रतीन्द्रिया. केवलिन. सूत्र रखते है । ६. एकसमयाऽविग्रहा - स० रा० श्लो० । ७. द्वौ त्रीन्वा - स० रा० श्लो० । सूत्रगत 'वा' शब्द से कोई 'तीन' का भी संग्रह करते थे, ऐसा हरिभद्र और सिद्धसेन का कहना है । ८. पाताज्जन्म स० ।– पादा जन्म रा० श्लो० । Jain Education International For Private Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.008066
Book TitleTattvarthasutra Hindi
Original Sutra AuthorUmaswati, Umaswami
AuthorSukhlal Sanghavi
PublisherParshwanath Vidyapith
Publication Year1976
Total Pages444
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Philosophy, Religion, Epistemology, Tattvartha Sutra, & Tattvarth
File Size9 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy