________________
280
Jinabhadra Gani's
[ The fifth
human life in the next world is the same as it is here? Sentences of Védas having contradictory interpretations have given rise to this illusion of yours. The sentences are as follows:
(1) "Puruso vai puruṣatvamas'nutė, pas'avaḥ paśatvam” etc. and (2) "Śrugālo vai eṣa jāyate yaḥ sa-puriṣo dahyaté” etc
According to you, interpretations of these two sentences are respectively as follows:--
(1) A man obtains nothing but manhood even after death in the next world; and animals such as a cow etc. become animals after death. Thus, sentences like this suggest that the next life is the same as this.
(2) But the sentences like “Śrugālo vai etc.” mean to assert that the next life is totally different from the present one.
Such contradicting interpretations have given rise to the misguided belief of yours. Here is their real interpretation. Listen carefully.
कारणसरिसं कां वीयसेवङ्कुरो प्ति मण्णंतो ।
इहभवसरिसं सव्वं जमवेसि परे वि तमन्तं ॥ २२५ ॥ (१७७३)
Kāraṇasarisam kajjam biyassévankuro tti maņṇanto | Ihabhavasarisam savvam jamavési paré vi tamajuttam 225❘ (1773)
[ कारणसदृशं कार्य बीजस्येवाङ्कुर इति मन्यमानः |
इहभवसदृशं सर्व शदवैषि परस्मिन्नपि तदयुक्तम् ॥ २२५ ॥ (१७७३, Kāṛanasadriśam kāryam bijasyevänkura iti manyamānah | Ihabhavasadṛisam sarvam yadavaisi parasminnapi tadayuktum 1225 ]
Trans.-225 Just as sprout is similar to seed, the effect is also similar to cause according to you. ( And hence ), you
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org
Jain Education International