________________
268
Jinabhadra Gani's
(The fourth तणवोऽणन्भाइविगारमुत्तजाइत्तोऽणिलंताई। सस्थासत्थहयाओ निजीव--सजीवरुवाओ ।। २११ ।। (१७५९)
Tapavo'nabbhaivigaramuttajaittao'nilantaims Satthăsatthahayáo nijjiva-sa-jivarūvão 1121111. (1759)
[तनवोऽनभ्रादिविकारमूर्तजातित्वतोऽनिलान्तानि ।
शस्त्रा--ऽशखहता निर्जीव--सजीवरूपाः ॥२११॥ (१७५९) Tanavo'nabhrādivikáramūrtajātitvato'nilāntāni / Śastrā-sastrahată nirjîva-sa-jiva rūpaḥ 11 211 (1759) ]
Trans.-211 Bodies ( made of the four bhūtas ) ending at vāyu though different from forins like clouds etc. become lifeless when smashed by weapons and alive when free from weapons on account of their corporeal form. (1759)
___टीका--पृथिव्याधनिलान्तानि चत्वारि भूतानि जीवनिर्वतितास्तदाधारभूतास्तनव इति प्रतिज्ञा, अभ्रादिविकारादन्यत्वे सति मूर्तजातित्वात्, गवादिशरीरवत् । अभ्राविविकारस्तु विस्त्रसापरिणतपुदलसंघातरूपत्वेनाचेतनत्वाद् वर्जितः । ताश्च पृथिव्यादितनवः शस्रोपहता निर्जीवाः अशस्रोपहतास्तु सजीवा वर्ण-गन्ध-रसादिलक्षणतः समवसेया इति ॥२११॥ (१७५९)
D. C.-Objects made of bhūtas like prithvi, jaia, tejas, and vāyu are distinguished from objects like clouds etc. on account of their definite corporeal forms. Hence, these bodies are alive when free from the attack of any weapon, but they at once become lifeless when smashed by weapons.
Bhūtas like prithvi etc. can be proved as living in another way also :-- सिझंति सोम्म ! बहुसा जीवा नवसत्तसंभवो नविय । परिमियदेसो लोगो न संति चेगिंदिया जेसि ॥२१२॥(१७६०) ते सिं भवविच्छित्ती पावइ नेहा य सा जओ तेण । सिद्धमणंता जीवा भूयाहारा य तेऽवस्सं ॥ २१३ ॥ (१७६१)
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org