________________
192
VEDIC HYMNS.
3. With as or bhû understood:
VI, 45, 22. sám yát gáve ná sâkíne.
A song
to an ox.
VIII, 13, I1. sám ít hí te.
For it is well for thee.
X, 86, 15. manthák te indra sám hridé.
The mixture is pleasant to thy heart, O Indra!
X, 97, 18. áram kamâya, sám hridé.
Enough for love, pleasant to the heart.
VI, 34, 3. sám tát asmai.
That is pleasant to him.
which is pleasant to the mighty Indra, as food
VI, 21, 4. káh te yagñáh mánase sám várâya. What sacrifice seems to thy mind pleasant to select?
4. With kar:
I, 43, 6. sám nah karati árvate.
May he do well to our horse, i. e. may he benefit our horses. IV, 1, 3. tokaya tugé-sám kridhi.
Do good to our children and progeny, or bless us for the procreation of children.
VIII, 18, 8. sám nah karatah asvína.
May the two Asvins do us good!
5. With vah :
I, 157, 3. sám nah a vakshat dvi-páde kátuh-pade. May he bring blessing to us for man and cattle.
VIII, 5, 20. téna nah-pásve tokấya sám gáve, váhatam pivarth íshah.
Bring to us rich food, a blessing to cattle, to children, and to the ox.
6. With verbs, such as pû, vâ, and others, where it is clearly used as an adverb:
IX, 11, 3. sáh nah pavasva sám gáve sám gánâya sám árvate, sám rågan óshadhibhyah.
Do thou, king Soma, stream upon us, a blessing for the ox, a blessing for man, a blessing for the horse, a blessing for the plants. Cf. IX, 11, 7; 60, 4; 61, 15; 109, 5. VII, 35, 4. sám nah ishiráh abhí vâtu vatah.
Digitized by Google