________________
66
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
(p. 388)
122) Dhira gacchadume......
धीरागच्छदुमे हतमुदुद्धरवारिसदस्सु । अनमदप्प्रसरा भरणु रविकिरणा तेजःसु ॥
This verse is given by Rudrata as “ Sanskritāpabhramsayoḥ śleşodāharanam."
For a clear and full exposition of this verse read Namisādhu's commentary on it (Kavyālamkara IV ). 15, pp. 42-43.
123) Chanapitthadhisaratthani......
(p.391) छणपिट्ठधूसरत्थणि महुमअ-तंबच्छि कुवलआहरणे । कस्स कएँ चूअमंजरि (? कण्ण-कअ-/गअ-चूअमंजरि)पुत्ति तुए मंडिओ गामो । (क्षण-पिष्ट-धूसर-स्तनि मधु-मद-ताम्राक्षि कुवलयाभरणे। कस्य कृते चूतमञ्जरि ( ? कर्ण-कृत-/गत-चूतमञ्जरि ) पुत्रि त्वया
मण्डितो ग्रामः॥) -GS (W) No. 826
This gathā is cited also in SK III (p. 314, v. 3 ) in the same context. It is further on cited in SKV (p. 664).
124) Sahiahi bhammamānā ( ? )......
(p. 392) सहिआहि भण्णमाणा, थणए लग्गं कुसुंभ-पुप्फ ति। . मुद्ध-वहुआ हसिज्जइ, पप्फोडंती णह-वआई ॥ (सखीभिर्मण्यमाना स्तनके ( = स्तने) लग्नं कुसुम्भपुष्पमिति । मुग्ध-वधूका ( = वधूः ) हस्यते प्रस्फोटयन्ती नख-पदामि ॥)
-GS II. 45 125) Vahitta padivaaram........
(p. 939) वाहित्ता पडिवअणं ण देइ रूसेइ एक्कमेक्कम्मि/एक्कमेक्कस्स । अज्झा / असई कज्जेण विणा पइप्पमाणे णई-कच्छे ॥ (व्याहृता प्रतिवचनं न ददाति रुष्यत्येककस्मिन्/रुष्यत्येकैकस्य । असती कार्येण विना प्रदीप्यमाने नदी-कच्छे ।)
-GS V.16