________________
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
25) Samavisamaņivvisesā ......
(p. 114) सम-विसम-णिव्विसेसा समंतओ मंद-मंद-संचारा । अइरा होहिंति पहा मणोरहाणं पि दुल्लंघा ॥
___GS. VII 73 (सम-विषम-निविशेषाः समन्ततो मन्द-मन्द-सञ्चाराः।
अचिराद् भविष्यन्ति पन्थानो मनोरथानामपि दुर्लङघ्याः॥) This gāthā is first cited in DHV.
(p. 356) 26) Sidhiliacao......
(p. 110) सिढिलिअचाउ जअइ मअरद्धउ ।
(शिथिलित-चापो जयति मकरध्वजः।) This line is the fourth quarter of the verse beginning with “ Kannuppaladala " etc. given above under S. No. (5). 27) Sivinavikkhena......(?)
(P. 212) Except the first two or three words (the Pratika) of the gāthā we have hardly any clues that would enable us to reconstruct the original gātha. The Kalpalatā viveka's allusion that the gāthā is an example of a variety of Nidarśanā prevents us from identifying it with the following gathas beginning with — Sivina'.
सिविणअ-खण-सुत्तुट्ठिआए पुणरुत्तदंसणमणाए। बालाए णिमीलिअ-लोअणाए दिवसो वि वोलीणो॥ (स्वप्न-क्षण-सुप्तोत्थितायाः पुनरुक्त-दर्शन-मनसः । बालाया निमीलित-लोचनाया दिवसोऽपि गतः (अतिक्रान्तः) ॥)
-Bhoja's Srngarapraka sa Vol. IV, p. 1103 सिविणअ-लद्ध-पिअअमपुलइउग्गमणिब्भरेहि अंहिं । परिरंभणे सुहाई पावउ मा णं पबोहेह ॥. (स्वप्न-लब्ध-प्रियतम-पुलकितोद्गमनिर्भरैरङ्गैः । परिरम्भणे सुखानि प्राप्नोतु मैनां प्रबोधयत ॥)
- GS (W). 835 28 ) Suhaa vilambasu thoam......
___ (p. 232) सुहअ विलंबसु थोरं जाव इमं विरह-काअरं हिअ । संठविऊण भणिस्सं अहवा वोलेसु किं भणिमो ॥ (सुभग विलम्बस्व स्तोकं यावदिदं विरह-कातरं हृदयम् ।
संस्थाप्य भणिष्यामि, अथवापक्रम किं भणामः ॥) This gātha is also cited by Ruyyaka in his Alamkārasarvasva (p. 147).