________________
366
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poétics
The latter part of the first half of this gatha contains one matra in excess. This gatha is cited, in full, further on in this very work (p. 467, v. 105). The Vajjalagga (v. 313). however, reads this gāthā slightly differently :
पल्लवियं करयल - पल्लवेहि पप्फुल्लियं व नयणेह । फलियं मिव पीण-पओहरेहि अज्झाइ लावण्णं ॥ ( पल्लवितं कर - तल-पल्लवैः प्रपुष्पितमिव नयनाभ्याम् । फलितमिव पीन - पयोधराभ्यां प्रौढयुवत्या लावण्यम् ॥ )
132) Deho vva padai diaho......
(p. 456, v. 91)
देहो व्व पडइ दिअहो कंठच्छेओ व्त्र लोहिओ होइ रई । गलइ रुहिरं व संझा घोलइ केस कसणं सिरं मिव तिमिरं ॥ ( देह इव पतति दिवसः कण्ठच्छेद इव लोहितो भवति रविः । गलति रुधिरमिव सन्ध्या घूर्णते केशकृष्णं शिर इव तिमिरम् 11 )
133) Asahantibba (? vva) kilimmai.......
(p. 465, 11 12-13)
असहंति व्व किलिम्मइ पिअअम-पच्चक्ख-दूसणं दिणलच्छी । ( असहमानेव क्लाम्यति प्रियतम प्रत्यक्ष-दूषणं दिन लक्ष्मीः । )
This line forms the second half of the verse beginning with the words 'durapaḍibaddharae' etc, cited on p. 453 (v. 86).
134) Pallaviam viva karapallavehim......
This verse has already been given above (vide S. No. 131).
135) Kālākkhara (2 Kālakkharadussikkhia)......
(p. 467, v. 105)
(p. 471, v. 112)
कालक्खर - दुस्सिक्खिअ बालअ रे लग्ग मज्झ कंठम्मि । दोह वि णरअ - णिवासो समअं जइ होइ ता होउ ॥ ( कालाक्षर - दुःशिक्षित बालक रे लग मम कण्ठे । द्वयोरपि नरकनिवासः समकं यदि भवति तद् भवतु ॥ )
-GS (W) 878
Weber reads- düsikkhia dhammia re nimbakiḍaasariccha' Sk: Duḥsikṣita dharmika re nimbakitaka-sadrksa 1) in the first half of this gatha. This verse is also cited in Srigāraprakāśa Vol III p. 785.