SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 133
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics 117 (p. 634) 358) Bahuvallahavaddhamti (?)...... बहु-वल्लह-वद्धती, लअम्मि अंदोलमाणी ओरमसु । परिवाडिपरिक्खण-वावडाओं कुप्पंति कुमरीओ ॥ (बहुवल्लभ-वर्धमाने लतायामान्दोलयमाने उपरम । परिपाटि-परीक्षण-व्यापृताः कुप्यन्ति कुमार्यः॥) 359) (p.635) Nasam va sa kaole...... णासं वसा कवोले अज्ज वि तुह दंत-मंडलं बाला। उभिण्ण-पुलअ-वइ-वेढ-परिगअं रक्खइ वराई॥ (न्यासमिव सा कपोलेऽद्यापि तव दन्त-मण्डलं बाला। उद्भिन्न-पुलक-वृति-वेष्ट-परिगतं रक्षति वराकी ॥) -GS J. 96 360) Tihalaapahakuppigga ( ? )...... (p. 635) णवलअपहरुप्पित्याएँ तं कअं किंपि सुहअ कुमरीए। जं अज्ज वि जुवइ-जणो घरै घरे सिक्खिउं महइ ॥ (नवलता-प्रहार-त्रस्तया तत् कृतं किमपि सुभग कुमार्या । यदद्यापि युवति-जनो गहे गृहे शिक्षितुं काङक्षते ॥) -Cr. GS (W) 862 This gatha is cited further on (p. 1192) to illustrate 'Navalatika'. It is cited also in SK (V.v. 175, p. 623) with the introductory remark cakitam striya yathā'. SK reads — navalai pahāratutthai' 361) Ra echāpainanaanuppala (?)...... (p. 635) रच्छा-पइष्णणअणुप्पला तुम सा पडिच्छए एतं । दार-णिहिएहि बालअ मंगल-कलसेहि व थर्णेहिं ॥ (रथ्या-प्रकीर्ण-नयनोत्पला त्वां सा प्रतीक्षते आयन्तम् । द्वार-निहिताभ्यां बालक मङगलकलशाभ्यामिव स्तनाभ्याम् ॥) -GS II. 40 362) Kamtuggathanukkhittena (?)...... (p. 635) कं तुंग-थणुविखत्तेण पुत्ति दारटुिआ पुलोएसि । उष्णामिअ-कलस-णिवेसिअग्धकमलेण व मुहेण ॥ (कं तुडगस्तनोत्क्षिप्तेन पुत्रि द्वार-स्थिता प्रलोकयसि । उन्नामित-कलश-निवेशितार्घकमलेनेव मुखेन ॥) -GS III. 56
SR No.006959
Book TitlePrakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 01
Original Sutra AuthorN/A
AuthorV M Kulkarni
PublisherB L Institute of Indology
Publication Year1988
Total Pages790
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy