________________
३२. अठारह पापस्थान
सूत्र विभाग
आठवां = आठवां, माया = माया नौवां लोभ = नौवां लोभ
नौवां = नौवां, लोभ = लोभ दसवां राग = दसवां राग
दसवां = दसवां, राग = राग ग्यारहवां द्वेष = ग्यारहवां द्वेष
ग्यारहवां = ग्यारहवां, द्वेष = द्वेष बारहवां कलह = बारहवां कलह
बारहवां = बारहवां, कलह = कलह | तेरहवाँ अभ्याख्यान = तेरहवाँ दोषारोपण
तेरहवाँ = तेरहवाँ, अभ्याख्यान = दोषारोपण चौदहवाँ पैशुन्य = चौदहवाँ चुगली
१९९ s utra part
32. athāraha pāpasthāna athava = eight, māyā = deceit nauva. lobha = ninth greed
nauvāo = ninth, lobha = greed dasavā rāga = tenth attachment
dasavāo = tenth, rāga = attachment gyarahavadvesa = eleventh malice
gyarahavaa = eleventh, dvesa = malice bārahavāo kalaha = twelfth quarrel ____barahavas= twelfth, kalaha = quarrel terahavāo abhyākhyāna = thirteenth false accusation
terahavão = thirteenth, abhyākhyāna = false accusation caudahavão paisunya = fourteenth back-biting (speaking ill of others behind
their back)
caudahavar. = fourteenth, paisunya = back-biting pandrahavao rati-arati = fifteenth joy and sorrow
pandrahavā= fifteenth, rati = joy, arati= sorrow solahavāo para-parivāda = sixteenth condemnation (speaking ill of others]
_solahavara = sixteenth, para-parivada = condemnation 199
Pratikramana Sutra With Explanation - Part-2 For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org
चौदहवाँ = चौदहवाँ, पैशुन्य = चुगली पन्द्रहवाँ रति-अरति = पंद्रहवाँ हर्ष और उद्वेग
पन्द्रहवाँ = पंद्रहवाँ, रति = हर्ष, अरति = उद्वेग सोलहवाँ पर-परिवाद = सोलहवाँ पर-निंदा
सोलहवाँ = सोलहवाँ, पर = पर, परिवाद = निंदा प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन - भाग - २ Jain Education International