SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 102
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ અને પૂર્વપ્રયોગને કારણે કર્મ રહિત જીવની પણ ગતિ હોય છે એવું કહ્યું છે. (कहं णं भंते ! निस्संगयाए निरंगणयोए गइपरिणामेणं अकम्मस्स गई, पण्णायइ?) હે ભદન્ત ! નિસંગતા, નીરાગતા અને ગતિપરિણામની અપેક્ષાએ કમરહિત જીવની ગતિ કઈ રીતે કહેવામાં આવી છે? (સે ના નામg શરૂ પુણે સુ તું निच्छिड्डे निरुवहयं आणुपुबीए परिकम्मेमाणे परिकम्मेमाणे दम्भेहिय, कुसेहिय बेढेइ, बेढेता अहिं मट्टियालेवेहि लिंपइ, लिंपित्ता उण्हे दलयई, भूइं भूई યુ સમા રસ્થાનતામપરિસિયંતિ ઉત વિવા ) હે ગૌતમ! કે એક પુરુષ છેદરહિત અને ભાંગ્યા તુટયા વિનાની (ચિરાડ પડયા વગરની) સૂકી તુંબડીને અંદરથી બરાબર સાફ કરી નાખે. પછી તેને દર્ભ અને કાસ (એક પ્રકારનું ઘાસ) થી ચારે તક્થી વીંટી દે, ત્યાર બાદ તેના ઉપર આઠ વાર માટીને લેપ કરે, દરેક વખત માટીને લેપ કર્યા પછી તે તેને તડકામાં સૂકવી નાખે. આ રીતે વારંવાર સુકવવામાં આવેલી તુંબડીને તે કઈ એવા જળાશયમાં નાખી દે કે જેમાં પાણી અતિશય ઊંડું હાય, જેને પાર જવાને કઈ સમર્થ ન હોય અને જેમાં અપાર પાણી ભરેલું હોય. (से गुण गोयमा ! से तुबे तेसिं अट्ठण्डं मट्टियालेवाणं गुरुयत्ताए भाणियत्ताए જુદાંમાથા સસ્ટિટ્યતત્રમવરૂત્તા ઘfણતરુપદને મારુ ) તે કહો, ગૌતમ! તે તૂ બડી માટીના તે આઠ લેપને લીધે ગુરુતાથી યુકત બની જવાને કારણે, ભારે થઈ જવાને કારણે તથા ગુરુવમિશ્રિત ભારયુક્ત થઈ જવાને કારણે પાણીના થરને ઓળંગીને, નીચે પાણીની અંદર જમીન પર બેસી જશે કે નહીં? (ડૂબી જશે કે નહીં?) (દંતા, મફ) હા, ભદન્ત! તે તુંબડી પાણીમાં ડૂબી જ જશે. (ગ સે તું તેષિ, अटण्हं मट्टियालेवाणं परिक्खएणं धरणितलमइवइत्ता उपि सलिलतलपइट्ठाणे સE) જ્યારે તે તુંબડી ઉપરના માટીના આઠ લેપ છેવાઈ જાય છે (ઓગળી જાય છે) ત્યારે તે તૂબડી આપોઆપ જમીનને તળિયેથી પાણીની સપાટી પર આવી જાય છે કે નહીં ) (દંતા, મg) હા, ભદન્ત! તે તુંબડી પાણીની સપાટી પર આવી જાય છે. (एवं खलु गोयमा! निस्संगयाए, निरंगणयाए, गइपरिणामेणं अकम्मस्स Tઈ quUITષદ) તે હે ગૌતમ! એ જ પ્રમાણે અનાસકત હોવાને કારણે, રાગરહિત હેવાને કારણે તથા ઉર્ધ્વગમનના સ્વભાવવાળો હોવાને કારણે કમરહિત જીવને પણ ગતિશીલ કહેવામાં આવ્યા છે. (ા જ મંત્તે ! અંધ થયા gouTS) હે ભદન્ત! કર્મબંધ છેદાઈ જવાથી કમરહિત બનેલા જીવની ગતિ (જામા !) હે ગૌતમ! (જો ના નામ જર્ષિ વઢિયાર વા, પુર્ણિ बलियाइ वा, माससिंबलियाइ वा, सिंबलिंसिंबलियाइ वां, एरंडमिजियाइ वा, उण्हे दिण्णा सुका समागी फुडित्ताणं एगंतमंतं गच्छइ, एवं खलु गोयमा! વંછે વાઘ મલ્મક્ષ ગ gurg) વટાણાની સિંગ, મગની સિંગ, અડદની સિગ, શાલમલિ (એક પ્રકારનું વૃક્ષ) ની સિંગ અને એરંડી જેમ સૂર્યના તડકામાં રહીને જ્યારે બિલકુલ સુકાઈ જાય છે ત્યારે ફાટે છે અને તેનાં બીજને ઉડાડતી જમીનના કોઈ પણ એક પ્રદેશ પર આવીને પડે છે. હે ગૌતમ ! કમરૂપ બંધન છેદાઈ શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૫
SR No.006419
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 05 Sthanakvasi Gujarati
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1963
Total Pages273
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size15 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy