________________
દિશાઓમાં અને ચારે ખુણાઓમાં નજર નાખી. (gof a વર્જિવા દાળ ईसाणेणं देविदेणं देवरना अहे सपक्खि सपडिदिसिं समभिलोइया समाणी) આ રીતે જ્યારે દેવેન્દ્ર દેવરાજ ઈશાને ક્રોધાવેશથી જ્યારે બલિચંચા રાજધાનીની નીચે, ચારે દિશાએ તથા ચારે ખૂણે જોયું ત્યારે ( તે વિશ્વમાં ફુટયા ) તે બલિચંચા રાજધાની, ઈશાનેન્દ્રના તેજોલેસ્યાને દિવ્ય પ્રભાવથી એજ સમયે અંગારા જેવી બની ગઈ (મુમુદ પૂT) તુષાગ્નિ (ચેખાના તરાં અથવા અનાજનું ભૂરું સળગાવવાથી પ્રગટતા અગ્નિ) જેવી થઈ ગઈ. (છારામૂયા) રાખ જેવી થઈ ગઈ. (તત્તરેહુ ન્યૂયા) તત તાવડા જેવી થઈ ગઈ. (તરા) સાક્ષાત્ અગ્નિ જેવી થઈ ગઈ (મગાયા ) એકધારી જ્યોતિ સમાન થઈ ગઈ. (તpp તે વઢિયારથદાજિवस्थव्यया बहबे असुरकुमार देवा य देवीओ य तं बलिचचा रायहाणि इंगाછંદમૂળ નાવ સમગીરૂભૂયં વાસંતિ) તે બલિચંથા રાજધાનીમાં વસનારા અનેક અસુરકુમાર દેવો અને દેવિએ જ્યારે તે બલિચંચા રાજધાનીને અંગારા જેવી, તુષાગ્નિ જેવી, રાખ જેવી, તપ્ત તાવડા જેવી, પ્રત્યક્ષ અગ્નિ જેવી એકધારી તિ સમાન જોઈ ત્યારે (grFસત્તા મીરા તથા) તેઓ સૌ ડરી ગયા. તે અગ્નિથી ત્રાસી ગયા, (મુસિયા) ભયને કારણે તેમની શ્વાસોચ્છવાસની ગતિ વધી ગઈ () ઉદ્વિગ્ન થઈ ગયા, (સંનામ સવ્ય અમંતા આધારિ તેઓ ચારે તરફ ભયથી ઘેરાઈ ગયા. તેથી તેઓ ચોમેર ભાગવા લાગ્યા. (રિધાāતિ ) દોડા દંડ કરવા લાગ્યા, (પ્રન્નમમ શાયં સમતુજેમા વિદંતિ) અને ભયને કારણે એક બીજાને વળગી પડયા. (તwાં તે જિવંચાવહાઇવળવા વદ ગરકાર રેવા જ રે જ તi રિ સેવાઇri gવાં શાળા ) ત્યારે તે બલિચંચા રાજધાનીમાં રહેતા અનેક અસુરકુમાર દેવો અને દેવિયાએ જાયું કે દેવેન્દ્ર દેવરાજ ઈશાન તેમના પર કોપાયમાન થાય છે. (મારૂં કિલ્સવાળો तं दिव्यं देविड दिव्यं देवज्जुइयं दिव्वं देवाणुभागं, दिव्वं तेयलेस्सं असहमाणा सव्वे सपक्खि सपडिदिसिं ठिचा करयलपरिग्गहियं दसनई सिरसावत्तयं નથઇ ચંૐિ દુ નgi વિનgi દ્વાતિ) દેવેન્દ્ર દેવરાજ ઈશાનનીતે દિવ્ય દેવદ્ધિ, દિવ્ય દેવાતિ, દિવ્ય દેવપ્રભાત અને દિવ્ય તેજલેશ્યા તેઓ સહન કરી શક્યા નહીં. તેઓ બધાં દેવેન્દ્ર, દેવરાજ ઈશાનની સામે. ચારે દિશાઓમાં તથા ચારે ખૂણામાં ઉભા થઈ ગયાં. તે વખતે તેમણે તેમના હાથ જોડીને એવી રીતે, અંજલિ બનાવી કે દસે નખ એક બીજા સાથે મળી જાય. તે અંજલિને મસ્તક પર રાખીને તેમણે ઈશાનેન્દ્રને નમસ્કાર કર્યા. “આપને જય હે, આપને વિજય હે ! એવા જયઘોષથી તેમણે ઈશાનેન્દ્રનું સન્માન કર્યું અને (ga વયાસી) આ પ્રમાણે કહ્યું – (દો જે તેવાણુgિgહિં રિડ્યા વિન ગાવ મિસમાજવા) હે દેવાનુપ્રિય! આપે જે દિવ્ય દેવદ્ધિ, દેવઘુતિ, દિવ્યપ્રભાવ પ્રાપ્ત કર્યા છે, (તં દ્વિવાળ વાળુપિયા વિડ્યા વિના , પત્તા, મિલમuriયા) મેળવ્યા છે, અભિમન્યાગત કર્યા છે, તે દિવ્ય દેવદ્ધિ આદિ અમે આજે અમારી આંખથી જોયા છે.
શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૩
७७