________________
प्रकाशिका टीका तृ०३वक्षस्कारः सू० २२ सप्तराव्यानंतरीयवृत्तवर्णनम् ७९७ चित्रं जीवलोकम् वर्तमानभवादन्यं भवम् अपमृत्यु प्राप्नुतेत्यर्थः 'तएणं ते मेहमुहा णागकुमारा देवा तेहिं देवेहिं एवं वुत्ता समाणा भीया तत्था वहिया संजायभया मेघानीकं परिसाहरंति ' ततः खलु ते मेघमुखा नागकुमारा देवाः तैः षोडशसहस्त्रसंख्य कैः देवैरेवमु काः सन्तः भीताः त्रस्ताः वधिताः सञ्जातभयाः मेघानीकम्-घनदं प्रति संहरन्ति अपहरन्ति 'परिसाहरित्ता जेणेव आवाडचिलाया तेणेव उवागच्छंति' पतिसंहृत्ययत्रैव आपातकिराताः तत्रैव उपागच्छन्ति 'उवागच्छित्ता आवाडचिलाए एवं वयासी' उपा. गत्य मेघमुखाः नागकुमाराः आपातकिरातान् एवं वक्ष्यमाणप्रकारेण अवादिषुः उक्तवन्तः किमुक्तवन्त इत्याह-एस णं देवाणुप्पिया! भरहे राया महइढिए जाच णो खलु एस सक्का केणइ देवेण वा जाव अग्गिप्पागेण वा जाव उपद्दवित्तए वा पडिसोहित्तए वा तहावि अणं ते अम्हे हि देवाणुप्पिया! तुभं पिअट्टयाए भरहस्स रण्णो उवसग्गे कए' हे देवानुप्रियाः एषः खलु भरतो राजा महर्द्धिको यावत् महासौख्यः चातुरन्तचक्रवर्ती वर्तते न खलु भव को-अकाल मृत्यु को-देखते हो (तएणं ते मेहमुहा णागकुमारा देवा तेहिं देवेहिं एवं वुत्ता समाणा भीया तत्था बहिया संजायमया मेघानीकं परिसाहरंति) इस प्रकार से उन १६ हजार देवो द्वारा डाटे गये वे मेघमुख नाम के नागकुमार देव बहुत ही अधिक रूप में भयभीत हो गये त्रस्त हो गये व्यथित या बाधित हो गये, और संजात भयवाले बन गये अतः उसी समय उन्होने घनघटा को अपहृत कर लिया (परिसाहरित्ता जेणेव आवाडचिलाया तेणेव उवागच्छंति) अपहृत करके फिर वे जहां पर आपात किरात थे वहां पर आये (उवागच्छित्ता आवाडचिलाए एवं वयासी) वहां आकर के उन्होंने उन आपात किरातों से ऐसा कहा-(एस णं देवाणुप्पिया! भरहे राया महद्धिए जाव णो खलु एस सक्का केणइ देवेण वा जाव अग्गिप्पओगेण वा जाव उद्दवित्तए वा पडिसेहित्तए वा तहावि अ णं ते अम्हेहि देवाणुप्पिया ! तुम्भं पिअया भरहस्स रणो उवसग्गे कए) हे देवानुप्रियो ! यह भरतराजा है और यह महर्द्धिक है यावत् महासौख्य संपन्न है। चातुरन्तचक्रवर्ती हैं यह किसी भी देव द्वारा यावत् किसी भी दानव द्वारा या किसी भी देवा तेहि देवेहिं एवं वुत्ता समाणा भीया तत्था बहिया संजायभया मेघानोकं परिसाहरंति ) मा प्रभारी ते १६ हजार हेवा वडे (घत येत भेषभुम नाम नागभार દે અતીવ ભય સત્રસ્ત થઈ ગયા, વ્યથિત કે નધિત થઈ ગયા, અને સંજાતભય વાળા पनी गया. अथा तर क्षणे तमो धन घटायान अपहत ४री दीधी. ( परिसाहरिता जेणेव आवाडचिलाया तेणेव उवागच्छति) पाहत रीने पछी त ज्या मापात शित हा त्यां गया. ( उवागच्छित्ता आवाडचिलाए एवं वयासो )
त्यांनतम सोपात राताने आप्रमाणे ४ऱ्या. (एसणं देवाणुपिपया ! भरहे राया महद्धिए जाव णो खल एस सक्का केणइ देवेण वा जाव अग्गिप्पओगेण वा जाव उद्दवित्तप वा पडिसोहित
नाविणं ते अम्हेहि देवाणुप्पिया ! तुब्भ पिअट्ठयाए भरहस्स रणो उवसग्गे વાત ) હે દેવાનુપ્રિયે ! એ ભરત રાજા છે. એ મહદ્ધિક છે યાવત મહાસખ્ય સમ્પન છે, એ ચાતુરન્ત ચક્રવતી છે. એ કોઈ પણ દેવ વડે યાવત્ કઈ પણ દાનવ વડે અથવા
જમ્બુદ્વીપપ્રજ્ઞપ્તિસૂત્ર