SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 711
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ प्रकाशिका टीका तृ० ३ वक्षस्कारः सू०१४ तमिस्रागुहाद्वारोद्घाटननिरूपणम् ६९९ णैरित्यर्थः 'सेएहि' श्वेतै रययामएहि' अच्छरसतण्डुलैः तत्र अच्छो निर्मलो रसो बिम्बो येषां ते अच्छरसाः प्रत्यासन्न वस्तु प्रतिबिम्बाधारभूता इव अतिविमला इति भावः एवं भूतैः तण्डुलैः 'तिमिसगुहाए दाहिणिल्लस्स दुवारस्स कवाडाणं पुरओ अट्ठ मंगलए आलिहइ' तमिस्त्रागुहायाः दाक्षिणात्यस्य दक्षिणदिगवत्तिनो द्वारस्य कपाटयोः पुरतः अग्रे अष्टाष्टमङ्गलकानि स्वस्तिकादयोऽष्टाष्टमाङ्गल्यवस्तूनि आलिखति अत्र चाष्टाष्टेति वीप्सावचनात् प्रत्येकमष्टौ अष्टौ आलीखतीति विज्ञेयम्, तान्येव अष्टप्रदयन्ते 'तं जहा सोत्थिय सिरिकच्छं जाव' इति तद्यथा स्वस्तिक १ श्री वत्स २ यावत् नन्दिकावर्त ३ वर्द्धमानक ४ भद्रासन ५ कलश ६ मत्स्य ७ दर्पणानि अष्टमङ्गलकानि 'आलिहिता' रययामएहिं अच्छरसातंडुलेहिं तिमिस्सगुहाए दाहिणिल्लस्स दुवारस्त कवाडाणं पुरओ अटू मंगलए आलिहइ) चन्दरवा को किवाड़ों के ऊपर बांधकर फिर उसने स्वच्छ महीन चांदी के चावलों से कि जिनमें स्वच्छता के कारण पास में रही हुई वस्तुओं का प्रतिविम्ब पड़ता था । तिमिस्रगुहा के दक्षिण द्वारवर्ती उन किवाड़ों के समक्ष आठ आठ मंगल द्रव्यों का आलेखन किया अर्थात् प्रत्येक मंगल द्रव्य आठ आठ की संख्या में लिखे । "तं जहा" वे आठ मंगल द्रव्य इस प्रकार से हैं-(सोत्थिय-सिरिबच्छ जाव कयग्गह गहिय करयलपभद्रचंदप्पभवइरवेरुलियविमलदंड) स्वस्तिक, श्री वत्स यावत्-नन्द्यावर्त, वर्द्धमानक, भद्रासन, कलश, मत्स्य और दर्पण । यहां यावत् पद से इस पाठ का ग्रहण हुआ है । (आलिहित्ता काऊरं करेइ, उवयारंत्ति किंते पाडलमल्लिय चंपगअसोग पुण्णाम चूयमंजरी णवमल्लिय वकुलतिलग कणवीर कुंदकोज्जय कोरंटय पत्तदमणयवरसुरहि सुगंधगंधियस्स) इस पाठ का अर्थ इस प्रकार से है-एक एक मङ्गल द्रव्य को आठ आठ रूप में लिवकर फिर उसने उन पर रंग भरा रंग भरकरके फिर उसने उन सब का इस प्रकार से उपचार किया गुलाबके फूल, बेलाके फूल, चम्पकके फूल, अशोकके फूल, करिता अच्छेहि सण्हेहि रययामपहि अच्छरसातंडुलेहि तिमिस्स गुहाए दाहिणिल्लस्स दुवारस्स कवाडाण पुरओ अट्टमंगलए आलिहा ) ४२याने पाटानी ०५२ मांधान छ। તેણે સ્વચ્છ ઝીણા ચાંદીના ચોખાથી કે જે ચોખાઓમાં સ્વચ્છતાને લીધે પાંસે મકેલી વસ્તુઓનું પ્રતિબિંબ પડી રહ્યું હતું તિમિસ્ત્ર ગુહાના દક્ષિણ દ્વારવતી તે કપાટોની સામે આઠ આઠ મંગલ દ્રવ્યનું આલેખન કર્યું એટલે કે પ્રત્યેક મંગળ દ્રવ્ય આઠ આઠ જેટલી सध्यामा सध्या. (तं जहा) ते मा भ द्रव्ये। ॥ प्रभारी छे. (सोत्थिय --सिरिवच्छ जाव कयग्गहगहियकरयलपभट्ट ? चंदप्पभवइरवेरुलिय विमलदंड) स्वस्ति श्रीवास યાવત નંદ્યાવત, વર્ધમાનક, ભદ્રાસન, કલશ, મત્સ્ય અને દપણ અહીં યાવત પદથી આ पानी सघ थयो छे, (आलिहित्ता काउरं करेइ, उवयात्ति किंते पाडलमल्लिय चंपग असोग पुण्णाग चूय मंजरीणवमल्लिय बकुल तिलगकणबीर कुंदकोजय कोरंटय पत्त दमणयवरसुरहि सुगंधगांधियस्स) मा पाइने। म ॥ प्रमाणे - મંગળ દ્રવ્યને આઠ આઠ રૂપમાં લખીને તેણે તેમની ઉપર રંગ ભર્યો. રંગ ભરીને પછી તે તેણે તે સર્વને આ પ્રમાણે ઉપચાર કર્યો. ગુલાબના પુષ્પો વેલાના પુષ્પ, ચંપકના પુષ્પો જમ્બુદ્વીપપ્રજ્ઞપ્તિસૂત્રા
SR No.006354
Book TitleAgam 18 Upang 07 Jambudveep Pragnapti Sutra Part 01 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1980
Total Pages992
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_jambudwipapragnapti
File Size62 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy