SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 102
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ९० जम्बूद्वीपप्रज्ञप्तिसूत्रे - - आख्यातं-कथितम् । 'ते विज्जाहरणगरा' तानि अनन्तरोक्तानि विद्याधरनगराणि कीशानि ? इति जिज्ञासायामाह-'रिद्धस्थिमियसमिद्धा' ऋद्धस्तिमित समृद्धानि ‘पमुइय जणजाणवया जाव पडिरूवा' प्रमुदितजनजानपदानि यावत् प्रतिरूपाणि ऋद्धानिविभवभवनादिभिवृद्धि प्राप्तानि, स्तिमितानि-स्वपरचक्रभयरहितानि, समृद्धानि-धनधान्यादिसमृद्धियुक्तानि, अत्र द्विपदकर्मधारयः । तथा पमुदित जनजानपदानि-प्रमुदिताः हष्टाः प्रमोदकरवस्तूनां सद्भावात् जना नगरीवास्तव्याः लोकाः जानपदाः जनपदभवा: देशभवास्तत्राऽऽयाताः सन्तो येषु तानि तथा । यावत् यावच्छदात् नगरवर्णनमोपपातिकसूत्रवर्णितचम्पानगरीवद् बोध्यम् । केवलं स्त्रीनपुंसकत्वकृतो विशेषः तदर्थ जिज्ञासुमिरौपपातिकसूत्रस्य मत्कृता पीयुपवर्षिणी टीका विलोकनीयेति । प्रासादीयानि दर्शनीयानि अभिरूपाणि प्रतिरूपाणीत्येषां व्याख्या प्राग्वत् । 'तेसुणं विज्जाहरणग. रेसु तेषु-पूर्वोक्तेषु विद्याधरनगरेषु खलु 'विज्जाहररायाणो' विद्याधरराजानः विद्याधराणां राजान:-अधिपतयः 'परिवसति' परिवसंति-निर्वसन्ति । “विद्याधरराजान" श्रेणियो में । "ते विजाहरणगरा रिथिमियसमिद्धा पमुइय जणजाणवया जाव पडिरूवा" ये विद्याधरों की राजधानियां विभव, भवन आदिकों द्वारा ऋद्ध है-वृद्धि को प्राप्त है; स्तिमित हैंस्वचक्र और परचक्र के भय से रहित है, एवं धनधान्यादि रूप समृद्धि से युक्त हैं । तथा प्रमोदकर वस्तुओं के सद्भाव से नगरी में वसने वाले जन एवं बाहर से आये हुए जन सब सदा प्रमुदित रहते है यहां यावत् शब्द से सूत्रकार ने यह प्रकट किया है कि इन नगरियों का वर्णन जैसा औपपातिक सूत्र में चम्पा नगरी का वर्णन किया गया है वैसा ही है उस के वर्णन में आये हुए पदों की व्याख्या हमने उसकी पीयूषवर्षिणी टीका में स्पष्ट की है प्रासादीय दर्शनीय, अभिरूप एवं प्रतिरूप पदों की व्याख्या यथास्थान कर दी गई है 'तेसुणं विज्जाहरणगरेसु विज्जाहररायाणो परिवसंति महया हिमतवंतमलयमंदरमहिंदसारा रायवण्णओ भाणियव्वो" उन विद्याधर नगरों में विद्याधर राजा रहते हैं ये सब राजा हैमवतक्षेत्र की ११० छे. ते विज्जाहरणगरा रिद्धस्थिमियसमिद्धा पमुइयजणजाणवया जाव पडिरूवा" मा विधायनी पानीमा विलय, लवन पोथी छे, वृद्धि- छ, સ્તિમિત છે--વચક અને પરચકના ભયથી મુક્ત છે, તેમજ ધનધાન્યાદિરૂપ સમૃદ્ધિથી યુક્ત છે. તથા પ્રદદાયિની વસ્તુઓના સદુભાવથી નગરમાં રહેનારા તેમજ બહારથી भावन प्रभुहित २ छ. मी 'यावत्' शपथी सूत्रअरे मा पात २५ष्ट श છે કે આ નગરીયોનું વર્ણન જે રીતે ઔપપાતિક સૂત્રમાં ચંપા નગરીનું વર્ણન કરવામાં આવ્યું છે તેવું જ છે. ચંપા નગરીના વર્ણનમાં જે પદે છે તેની વ્યાખ્યા અમે તેની પીયૂષવષિણી ટીકામાં કરી છે પ્રાસાદીય, દર્શનીય, અભિરૂપ અને પ્રતિરૂપ પદોની व्याच्या यथास्थान ४२वामा आबी छ. “तेसुण विज्जाहरणगरेसु विज्जाहररायाणो परिवसंति महयाहिमवंत मलय मंदर महिंदसारा रायवण्णओ भाणियवो' त विधायर જમ્બુદ્વીપપ્રજ્ઞપ્તિસૂત્રા
SR No.006354
Book TitleAgam 18 Upang 07 Jambudveep Pragnapti Sutra Part 01 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1980
Total Pages992
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_jambudwipapragnapti
File Size62 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy