________________
पीयूषवर्षिणी-टीका. स. १६ भगवन्म हावीरस्वामिवर्णनम्. प्पल-गंध-सरिस-निस्सास-सुरभि-वयणे छवी निरायंक-उत्तम-पस
पोस-पिटुतरोरु -परिणए' शकुनि-पोस-पृष्ठान्तरोरुपरिणतः-शकुनेः पक्षिणः पोसवत् पुरीषसम्पर्करहितो निरुपलेपः पोसः-गुदाशयो यस्य स शकुनिपोसः, पृष्ठञ्च अन्तरे चपृष्ठोदरयोरन्तरालवर्तिनी अङ्गे–पार्थाविति यावत् , ऊरू च जो एतेषां प्राण्यङ्गत्वात्समाहारद्वन्द्वे-पृष्ठा--ऽन्तरोरु पृष्ठपार्श्वजचम्-तत् परिण-विशिष्टपरिणामवत्-सुजातं यस्य स तथा, शकुनिपोसश्चासौ पृष्ठान्तरोरुपरिणतश्च स शकुनिपोसपृष्ठाऽन्तरोरुपरिणतः-निर्लपमलद्वारसुन्दरपृष्ठपाचजवावान्-इत्यर्थः । 'पउमु-प्पल-गंधसरिस-निस्सास-सुरभि-वयणे' पद्मोत्पल-गन्ध-सदृश-निःश्वास-सुरभि-वदनः-प-= कमलम् , उत्पलं नीलकमलं तयोर्गन्धः, अथवा पग-पद्मकाभिधानं गन्धद्रव्यम् , उत्पलं च उत्पलकुष्टं तयोर्गन्धः, तेन सदृशः-समो यो निःश्वासःश्वासोच्छ्वासपवनः तेन सुरभि-सौरभमयं वदनं-मुखं यस्य स तथा, परिमलमयपदार्थसौरभसम्भारसम्भृतश्वासोच्छ्वाससुरभितमुख इति भावः । छवी' छविः-छविमान्–दीप्तिदेदीप्यमानशरीर इत्यर्थः । 'निरायंक-उत्तम-पसत्थ-अइसेय-निरुवम-पले' निरातकोत्तमप्रशस्ताऽतिश्वेतनिरुपमपलः, तत्र-आतङ्को रोगो निर्गता यस्मात् तन्निरातकं नीरोगम् , उत्तमम्-उत्कृष्टतमम् अत एव प्रशस्तम् , अतिश्वेतम्( सउणिपोस-पिटुंतरोरु-परिणए ) शकुनि-पक्षी के गुदाशय की तरह पुरीष के उत्सर्ग के संसर्ग से रहित गुदाशयवाले, एवं सुन्दर पृष्ठ, पार्श्व और जंघावाले (पउमु-प्पल-निस्सास-सुरभिवयणे) पद्म-कमल एवं उत्पल-नीलकमल अथवा पद्म-पद्मकनामक गंध द्रव्य और उत्पल-उत्पलकुष्ट-सुगन्धद्रव्य विशेष, इनकी सुगंध के समान उच्छ्वासवायु से सुरभितमुखवाले [ छवी ] कान्तियुक्त शरीरवाले, [निरायंक-उत्तम-पसत्थ-अइसेय-निम्बम-पले ] रोगमुक्त, सर्वोत्तमगुणयुक्त, २॥ मारने पयावी हे छे सेवा निवा॥ छे. (सउणि-पोस-पिटुंतरोरुपरिणए) शनि-पक्षीना शुहोशयनी 8 भजना ससाथी २डित शुहाशय तभ०४ सुह२ ४ (पी3) पाव (५७) मने धापा (पउमु-प्पल-निस्सास-सुरभि-वयणे) ५६म-भर तभ० -
नीमा , અથવા પદ્મ પદ્મક નામક ગંધ દ્રવ્ય અને ઉત્પલ-ઉત્પલ કુષ્ટ-સુગન્ધ દ્રવ્ય વિશેષ,
भनी सुगधना सेवा यास पायुथी सुमित-सुगंधित भुभव (च्वी) ziतियुत शरी२वा (निरायंक-उत्तम-पसत्थ-अइसेय-निरुवम-पले) रोगमुत,