SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 657
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ विपाकचन्द्रिका टोका, श्रु० १, अ० ९, देवदत्तावर्णनम् सित्ता' समाचास्य 'तओ' ततः तस्मात्स्थानात् कोपगृहात् 'पडिनिक्खमइ' पतिनिष्क्रामति-निस्सरति, 'पडिनिक्खमित्ता' प्रतिनिष्क्रम्य निस्सृत्य 'कोडुंबियपुरिसे' कौटुम्बिक पुरुषान् स्वनिदेशवतिनो जनान् 'सदावेइ' शब्दयति-आह्वयति, 'महावित्ता' शब्दयित्वा=आहूय 'एवं वयासी' एवमवादीत्-'गच्छह णं' गच्छत खलु 'तुब्भे देवाणुप्पिया' यूयं हे देवानुप्रियाः ! 'मुपइट्ठस्स नयरस्स' सुमतिष्ठस्य नगरस्य 'बहिया' बहिः वहिर्मार्गे ‘पच्चत्थिमे दिसीभाए' पश्चिमायां दिग्भागे 'एगं महं' एकां महतीं 'कूडागारसालं' कूटाकारशालां-पर्वतशिखरतुल्यां शालां 'करेह' कुरुत-कारयतेत्यर्थः, कीदृशीम् ! इत्याह-अणेगखंभसयनिविट्ठ' अनेकस्तम्भशतसंनिविष्टां बहुशतस्तम्भयुक्तां 'जाव' यावत् 'पासाईयं४' प्रासादीयां दर्शकजनमनःप्रसादजनिकां 'दरिसणिज्ज' दर्शनीयां दर्शनयोग्याम् 'अभिरूवं' अभिरूपाम् अभि प्रतिक्षणं नवं नवमिव रूपं यस्याः सा अभिरूपा ताम्, मनोज्ञमित मधुर सश्रीक वचनों द्वारा उसे आश्वासन प्रदान किया । 'समासासित्ता तओ पडिणिक्खमइ' आश्वासन देकर फिर वह वहां से चला आया । 'पडिणिक्वमित्ता कोडंबियपुरिसे सद्दावेइ' अपने स्थान पर वापिस आते ही उसने नोकरजनों को बुलाया 'सहावित्ता एवं क्यासी' और बुलाकर इस प्रकार कहा कि 'गच्छह णं तुम्भे देवाणुप्पिया' देवानुप्रिय ! तुम लोग यहां से जाओ और 'सुपइदुम्स नयरस्स बहिया पचत्यिमे दिसीभाए एगंमहं कूडागारसालं करेह' सुप्रतिष्ठ नगरके बाहर पश्चिम दिशाकी तरफ एक भारी कूट आकारवाली शाला जी पर्वत के शिखर के तुल्य हो, 'अणेगखंभसयसन्निविटुं जाव पासाईयं' तथा जिसमें सैकड़ों खंभे लगे हुए हो, जो दर्शकजनों के चित्त को मुदित करने वाली हो, दर्शनीय हो, जिसका रूप क्षण क्षण में देखने वालों को अपूर्व प्रतीत होता हो પ્રિય અને હિંમત ભય વચને દ્વારા રાજાએ શ્યામા દેવીને આશ્વાસન આપ્યું. 'समासासित्ता तओ पडिनिक्खमइ' मवासन पाधीने पछी ते रात त्यांची यादया साव्या. 'पडिनिक्वमित्ता काटुंबियपुरिसे सहावेइ पोताना स्थान ५२ पाछा भावत तो नशेने पोतानी पासे मासाच्या सदावित्ता एवं बयासी' भने पालापान मा प्रमाणे उखु 'गच्छह णं तुब्भे देवाणुप्पिया' हेवानुप्रिय ! त सी सी थी ये मने 'सुपइठस्स नयरस्स बहिया पच्चत्थिमे दिसीभाए एगं महं कूडागारसालं करेह' सुप्रतिष्ठ नाना १७.२ पश्चिम दिशा त२३ना ભાગમાં એક મેટી ભારે કૂટ આકાર વાળી શાળા જે પર્વતના શિખરનાં બરાબર હોય, 'अणेगखंभसयसंनिविट्ठं जाव पासाईयं' तथा मा से४॥ २ गेला हाय અને તે સ્થળ જોનારના ચિત્તને પ્રસન્ન કરનારી હોય, જેવા લાયક હોય, જેનું રૂપ શ્રી વિપાક સૂત્ર
SR No.006339
Book TitleAgam 11 Ang 11 Vipak Sutra Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1959
Total Pages809
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_vipakshrut
File Size44 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy