SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 132
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ = भगवतीस्त्रे परिसाडित्तर एवामेव गोयमा ! नेरझ्याणं पाबाई कम्माई गाढीकयाई चिकणी. कयाई सिलिटीकयाई खिळीभूयाई भांति संपगाढं पि यणं ते वेवणं वेएमाणा नो महानिज्जरा, इत्यन्तः पाठो ग्राधः, महता महता घोषेण, महता महता परम्परा घातेन नो शक्नोति तस्या अधिकरण्या काँश्चिदपि यथाबादरान् पुद्गलान् परिशाटयितुम् एवमेव गौतम ! नैरथिकाणां पापानि कर्माणि गाढीकृतानि चिक्कणी कृतानि श्लिष्टी कृतानि खिली भूतानि भवन्ति संपगाढामपि च खलु वेदनां वेदयमाना नो महानिर्जराः इति छाया घोषेण इति गाढशब्देन 'परम्पराघातेन' इति निरन्तरमुपयुपरि ताडनेन, यथा बादरान् स्थूलान् पुद्गलान् परिशादयितुं दूरी कर्नु नो शक्नोतीति सम्बन्धः शेषं सुगमम् नो महापर्यवसाना भवन्ति, यथा कश्चित् पुरुषः अधिकरणी घनेन लोह पिण्डेन लोह पिण्डं ताडयन् अपि अधिकण्याः स्थूलांशं नोत्पाटयितुं समर्थों भवति, तथा पिण्ड यत् नारकजीवानां कर्माणि अतिकठिनानि भवन्ति तेषां विनाशेन तथा निर्वाणात्मकफलमाप्तये ते न तीसे अहिंगरणीए केई अहाबायरे पोग्गले परिसाडित्तए एवामेव गोयमा! नेरइयाणं पावाईकम्माई गाढीकयाइ चिक्कणीकयाई, सिलिहीकयाई, खिलीभूयाई भवंति संपगाढ पिय णं ते वेयणं वेएमाणा णो महा निज्जरा' इस पाठ का अर्थ पूर्वोक्त रूप से ही है। 'परंपराघाएण' शब्द का अर्थ है निरन्तर उस एरण के ऊपर घन पटकता हुआ। तात्पर्य इसका ऐसा है कि जैसे कोई पुरुष एरण को धन से कूटता हुआ भी-उस पर धन का बडे २ जोर से प्रहार करता हुआ भी-उस एरण के स्थूलांशों को नहीं तोड पाता है उसी प्रकार से नारक जीवों के कर्म भी अतिकठिन होते हैं। इसलिये वे उसके विनाश से निर्वाणात्मक फल प्राप्ति के लिये समर्थ नहीं हो सकते हैं । यरे पोग्गले परिमाडित्तए एवामेव गोयमा ! नेरइयाणं पावाई कम्मइं गाढीकयाई, चिकणी कयाई मिलिट्री कयाई, खिलीभूयाई भवंति संपगादपि य णं ते वेयणं वेरमाणा णो महानिज्जरा" मा पाउने मथ ५५ ५९l saL मनुसार छ અર્થાત્ નારક જીના પાપકર્મ ગાઢ, ચીકણુ ઘણુ મજબૂત અને ખિલીભૂત હોય છે. ખીલા જેવા મજબૂત અત્યંત મજબૂત એવી વેદનાનું વેદન કરવા छतi ५५ त भनि य ता नथी. "परंपराघाएणं' से शहना अर्थ નિરંતર તે એરણ ઉપર ઘણુના ઘા કરતે થકે પણ એનું તાત્પર્ય એવું છે કે જેવી રીતે કેઈ પુરૂષ એરણ ઉપર જોરથી ઘણના ઘા મારતે હોવા છતાં તે એરણને તેડી શકતો નથી તેજ રીતે તે નારક જીવોના કાર્યો પણ અત્યંત કઠણ હોય છે. જેથી કર્મોની નિર્જ કરી શકતા નથી તેથી નાશથી થવા શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૧૨
SR No.006326
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 12 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1968
Total Pages710
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size41 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy