SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 801
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ प्रमैयचन्द्रिका टीका श०१५ उ०१ सू० १९ रेवतीदानसमीक्षा ७८७ याम्-'ततो गच्छत्वं नगरमध्ये, तत्र रेवत्यभिधानया गृहपल्या मदर्थ द्वे कूष्माण्ड. फलशरीरे उपस्कृते, न च ताभ्यां प्रयोजनम्, तथाऽन्यदस्तितद्गृहे परिवासितं मार्जाराभिधानस्य वायोनिवृत्तिकारकं कुक्कुटमांसक बीजपूरक-कटामित्यर्थः तदाहर, तेन नः प्रयोजनम्' इति, स्थानाङ्गसूत्रे नवमस्थाने ४-अथ माजोरशब्दमधिकृत्य विचार्य ते-प्रज्ञापनायां प्रथमपदे वृक्षाधिकारे'वत्थुलपोरगमज्जारपोइवल्लीयपालक्का-इत्यादि वाक्येन मारिशब्दस्य वनस्पत्यर्थकत्वेन प्रतिपादितम्, अत्रैव एकविंशतितमे शतके 'अब्भसहयोयाणहरितगतंडलेज्जगतणवत्थुलचोरगमज्जारपोइचिल्लिया-' इत्यादिवाक्थैन मार्जारशब्दस्य में ऐसा कहा गया है-'तता गच्छ त्वं नगरमध्ये तत्र रेवत्यभिधानया गृहपत्न्या मदर्थ द्वे कूष्माण्ड फलशरीरे उपस्कृते, न च ताभ्यां प्रयोजनम्, तथा अन्यदस्ति तद्गृहे परिवासितं मार्जाराभिधानस्य वायोनिवृत्ति. कारकं कुक्कुटमांसक बीजपूरककटामित्यर्थः-तदाहर तेन नः प्रयोजनम्' यह कथन स्थानाङ्गसूत्र में नौवे स्थान में हैं । ___ (४) मार्जारशब्द को लेकर विचार-प्रज्ञापना प्रथम पद में वृक्षा. धिकार में 'वत्थुलपोरगमज्जारपोइवल्लीयपालका' इत्यादि वाक्य आया है सो इस धाक्य से मारिशब्द का अर्थ वनस्पतिपरक प्रतिपादित किया गया है । तथा यही २१ वे शतक में आये हुए, 'अन्भसहयो. याण हरितगतंडुलेज्जगतणवत्थुल चारगमज्जारपोइचिल्लियां' इत्यादि પદને (કપતશરીરને) બીજો અર્થ (કૂષ્માંડ ફલ રૂપ અર્થ જ) માન્ય કરી શકાય એવે છે, એમ સમજવું જોઈએ સ્થાનાંગસૂત્રની ટીકામાં એવું કહ્યું छ ४-" ततो गच्छत्वं नगरमध्ये तत्र रेवत्यभिधानया गृहपत्न्या मदर्थ द्वे कूष्माण्डफलशरीरे उपस्कृते, न च ताभ्यां प्रयोजनम् तथा अन्यदस्ति तद्गृहे परिवासितं मार्जाराभिधाजस्य बायोनिवृत्तिकारकं कुक्कुटमांस-बीजपूरक कटाहमित्यर्थः-तदाहर तेन नः प्रयोजनम् ' म २j ४थन स्थानशिसूत्रन नपा સ્થાનમાં કરવામાં આવ્યું છે. (૪) માજ ર શબ્દની અપેક્ષાએ સ્પષ્ટીકરણ–પ્રજ્ઞાપના સૂત્રના પ્રથમ ५४i वृक्षा४ि:२i “वाथुलो रंगमजार गेइबल्लीयपालका" त्याल, વાક્ય આવ્યું છે. આ વાક્ય માં માર” પદનો અર્થ વનપતિવાચક જ પ્રતિપાદિત થયો છે. વળી આ સૂત્રના ૨૧માં શતકમાં આવેલા " अब्भसहसोयाणहरितगडुज्जातण-वत्थु वोरगमज्जारपोइचिल्लिया" या વાકયમાં પણ માજર શબ્દને અર્થ વનસ્પતિ રૂપ જ કરવામાં આવ્યું છે. શ્રી ભગવતી સૂત્ર: ૧૧
SR No.006325
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 11 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1968
Total Pages906
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size53 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy