SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 794
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ७८० भगवतीसूत्रे ____ अथ सर्वप्रथमं कपोतशब्दमधिकृत्य विचारः प्रस्तूयते १-पारावतः कलरवः कपोतोऽथ शशादनः' इति अमरकोषस्य द्वितीयकाण्डे कपोतशब्दः पारावतस्य पर्यायतया प्रतिपादितः, पारावतश्च पक्षिविशेषः प्रसिद्धएवेति कपोतोऽपि स एव पक्षिविशेषः आबालं प्रसिद्धः, किन्तु सुश्रुतसंहितायां फलवृक्षपकरणे-"पारावतं मुमधुरं रुच्यमत्यग्निवातनुत्' इति वाक्यात् पारावतक्षस्य सुश्रुतेऽनेकस्थले समुल्लेखाच्च तस्य वृक्षत्वं सिद्धम् , अत एव कोतस्थापि पारावतपर्यायतया वृक्षत्वं सिद्धमेव २-किश्च वैद्यकशब्दसिन्धुकोषे-कपोतशब्देन पारीशनामको वृक्षोऽभिहितः, को प्राप्त करता है । इस विषय में प्रमाण इस प्रकार से हैं-कपोत शब्द को लेकर विचार-अमरकोश के द्वितीय काण्ड में पारावतः कलरवः कपोतोऽथ शशादनः ऐसा कहा गया है-सो इसमें कपोत शब्द पारावत पक्षिविशेष है यह तो प्रसिद्ध ही है । इस कारण कपोत भी वही पक्षि. विशेष होगा, यह पात आषाल जानते हैं । किन्तु सुश्रुतसंहिता में जहां फलवृक्षका प्रकरण आया है उसमें 'पारावतं सुमधुरं रुच्यमत्य. ग्निवातनुत्' ऐसा वाक्य मिलता है इससे यह सिद्ध होता है पारावत एक वनस्पति है और सुश्रुतसंहिता में अनेक स्थल में इसका उल्लेख मिलता है । इस कारण कपोत भी पारावत का पर्याय शब्द होने के कारण वनस्पति है ऐसा सिद्ध हो जाता है। (२) वैद्यक शब्द सिन्धुकोष में कपोत शब्द से पारीश नामकवृक्ष कहा गया है। पारीश शब्द का अर्थ प्लक्षवृक्ष होता है। अन्यत्र भी प्रभारी छ-मभरोशन भी sisti “पारावतः कलरवः कपोतोऽथ शशा. दनः" से वामा मायुं छे. तेभा यात' शहने "पारात अथ। કબૂતરનો પર્યાયવાચી શબ્દ કહ્યો છે. પારાવત નામનું પક્ષિવિશેષ છે, એ વાત તો પ્રસિદ્ધ છે. તેથી “ કપાત” પદ પણ એજ પ્રક્ષિવિશેષનું વાચક છે, એ તે સૌ જાણે છે. પરંતુ સુશ્રુતસંહિતામાં જ્યાં ફલવૃક્ષનું પ્રકરણ આપ્યું छे तमा “पारावतं सुमधुरं रुच्यमत्यग्निवातनुत् " मा १।यो प्रयास थथे। छ. तथा सिद्ध थाय छ है 'पासवत' से पनपति छ, भने सुश्रुतसહિતામાં અનેક સ્થળે તેને ઉલ્લેખ થયેલ છે. આ કારણે કપિત પણ પારાવતને પર્યાયવાચી શબ્દ હેવાથી, તે પણ એક વનસ્પતિ રૂપ હેવાનું સિદ્ધ થાય છે. (૨) વૈદ્યક શબ્દના સિધુકેષ નામના શબ્દકેષમાં “કપત” શબ્દને અર્થ “પારીશવૃક્ષ” બતાવ્યું છે. પારીશ શબ્દનો અર્થ પ્લેક્ષવૃક્ષ થાય છે. શ્રી ભગવતી સૂત્ર: ૧૧
SR No.006325
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 11 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1968
Total Pages906
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size53 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy