SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 784
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ७७० भगवतीसूत्रे किन्तु मार्जारकृतम् - मार्जारेण हतम् कुक्कुटमांसम् परिवासितम् - पर्युषितं वर्तते, तद् आहर - मम आहारार्थमानय इति । किन्तु वस्तुतः पर्यालोचनेन तद्वाक्यस्य auर्थकत्वे कथमपि न भगवतो मांसाहारसाधकत्वं संभवति, आयुर्वेदे फलान्तःसारभागस्य मांसमज्जाशब्देन प्रसिद्धत्वात् उक्तञ्च भावप्रकाश निघण्टुगतरसोपरसप्रकरणे - "फलतुल्यगुणं सर्वं मज्जानमपि निर्दिशेत्" इति (श्लो १३६ ) सत्र कारणं तु इदं वर्तते यद्-न केवलं द्वयर्थकशब्दप्रयोगेणैव सर्वत्र प्रसिद्धस्यैव तदर्थस्य ग्रहणं भवति, अपितु प्रकरणादिकं देशकालपरिस्थितिवस्तुस्वरूपयोग्यतादिकञ्चापि तदर्थनिर्णायकं भवति, यथा ' सैन्धवमानय' इति शब्दप्रयोगेणैव न सैन्धवशन्दार्थो निर्णीतो भवति, सैन्धवशब्दस्य अश्वलवणरूपद्वयर्थसो उनसे मेरा प्रयोजन नहीं किन्तु मार्जारकृत-माजर - विडाल से मारा गया जो कुक्कुट का पर्युषित मांस है, वह तुम मेरे आहार के लिये ले आओ' परन्तु जब इस अर्थ पर वास्तविक दृष्टि से विचार किया जाता है ता इन पदों का ऐसा अर्थ नहीं होता है । क्यों कि ये वाक्य द्वयर्थक हैं, अतः इनसे भगवान् महावीर में मांसाहारकता किसी भी प्रकार से सिद्ध नहीं हो सकती है। इसमें कारण यह हैं कि केवल Facea के प्रयोग से ही सर्वत्र प्रसिद्ध उन वाक्यों के अर्थ का ग्रहण हो जाता है, ऐसी बात नहीं है किन्तु द्वयर्थक शब्दों के अर्थनिर्णय करने में प्रकरण आदि, देशकाल की परिस्थिति और वस्तुस्वरूप की योग्यता भी निर्णायक हुआ करती है। जैसे किसी ने ऐसा कहा कि 'सैन्धवमानय' सैन्धव को लाओ तो क्या सैन्धव शब्द के प्रयोग मात्र ભૂતાનાં શરીર-પકાવીને તૈયાર કર્યાં છે, મારે તેની જરૂર નથી, પરન્તુ તેણે જે માજા રસ્કૃતમાંસ-બિલાડા દ્વારા મારવામાં આવેલા કૂકડાનુ` માસપકવીને તૈયાર ક્યું છે, તે મારા આહાર નિમિત્તે વહેારી લાવા ' પરન્તુ મા પદોના અર્થ ખાખત વાસ્તવિક દૃષ્ટિથી વિચાર કરવામાં આવે, તે આ પદ્માને એવે અથ થતા નથી. આ વાકયા દ્વિ અર્થી છે. તેથી આ પટ્ટો દ્વારા મહાવીર પ્રભુએ માંસાહાર કર્યાની વાત કોઈ પણ પ્રકારે સિદ્ધ થઈ શકી નથી. કારણ કે અહી. દ્વિઅર્થી શબ્દોના પ્રયોગ થયેલા હોવાથી, આ પદોના અના નિણ્ય કરતી વખતે પ્રકરણ આદિ, દેશકાળની પિ સ્થિતિ અને વસ્તુસ્વરૂપની ચાગ્યતા પણ નિર્ણાયક થઈ પડે છે. આ પદોને પ્રસિદ્ધ અથવા પ્રચલિત અથ જ ગ્રહણ કરવાથી તે પદ્મોના અર્થ કરવામાં ગેટાળા થઇ જાય છે જેમ કે કોઈ આ प्रभा डे - " सैन्धवमानय શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૧૧ ""
SR No.006325
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 11 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1968
Total Pages906
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size53 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy