________________
प्रमेयचन्द्रिका टीका श० १५ उ० १ सू० ९ गोशालकवृत्तान्तनिरूपणम् ५६३ क्रयाणकं तद्रूपं भाण्डमा येषां ते तथाविधाः सन्तः, शकटीशाकटेन-शकटयागन्त्रिकाः, शकटानाम्-गन्त्रिविशेषाणां समूहः शाकटम् ततः समाहारद्वन्द्वे सति शकटीशाकटं तेन, सुबह-पर्याप्तम् , भक्तपानम-आहारजलरूपम पथ्यदनम पाथेयं गृहौसा, एग महं अगामियं अणोहियं छिन्नावायं दीहमद्धं अडवि अणुप्पविठ्ठा' एका महतीम् अत्यन्तविस्तृताम् , अग्रामिकाम् -ग्रामवर्जिताम् , अनोधिकाम्-जलौघरहिताम् , छिन्नापाताम्-व्यवच्छिन्नसार्थघोषाधापाताम् वसति रहितां दीर्घावनी-दीर्घपाम् अटीम् अनुपविष्टाः, 'तए णं तेसिं वणियाणं तीसे अगामियाए अणोहियाए, छिन्नावायाए, दीहमद्धाए अडीए किंचिदेसं अणुप्पत्ताणं समाणाणं से पुधगहिए उदए अगुपुत्वेणं परिभुजेमाणे परिभुजेमाणे खीणे' ततः खलु तेषां वणिजां तस्याम् अनामिकायाम-अनौधिकायाम-जलौघरहितायाम् , छिन्नापातायाम् , दीर्घमायाम् , अव्याम् कश्चिदेशम् अनुप्राप्तानाम्-गतानाम् , सताम् तत् पूर्वगृहीतम् उदकम् आनुपूव्र्यण - अनुक्रमेण, परिसे युक्त होकर अथवा पणित-क्रयाण करूप भाण्डमात्र को लेकर उसे गाड़ी एवं विशेष गाडियों के समूह में भरकर और साथ में पर्याप्त भक्तपान एवं कलेवा भरकर 'एगं महं अगामियं अणोहियं, छिन्नावायं, दीहमद्ध अडवि अणुप्पविठ्ठा' चले और चलते २ वे सब एक बड़ी भारी ग्रामशून्य, जलरहित, एवं सार्थ तथा घोषा आदि के सम्बन्ध से सर्वथा रहित ऐसी एक-घडी भारी अटवी में प्रविष्ट हुए-पहुँचे । इस अटवी का मार्ग बहुत भारी लम्बा था । 'तए णं तैसि वणियाणं तीसे अगामियाए अणीहियाए छिन्नावायाए दीहमद्धाए अडवीए किंचिदेसं अणुप्पत्ताणं समणाणं से पुब्वगहिए उदए आणुपुषेणं परिभुजमाणे २ खीणे' उस ग्रामशून्य, जलरहित, सादिक के सम्बन्ध से सर्वथा रहित तथा दीर्घरास्तावाली उस अटवी के कुछ ही भाग को ज्यों ही उन वणिकों ने पार किया कि इतने में વેચવાને માટે ગાડાં અને ગાડીઓનાં સમૂહમાં ભરીને તથા પોતાની સાથે (पुट माय मने येय सामश्री सईन, “एगं महं अगामियं, अणोहियं, छिन्नावाचं, दोहमद्धं अडविं अणुप्पविटा" यासी नीमण्या यासतi ચાલતાં તેઓ એક ઘણું મટી, ગ્રામરહિત, જલરહિત, સાથ રહિત (વેપારીઓના કાફલાથીરહિત) નિર્જન અટવીમાં આવી પહોંચ્યા તે અટવી માગ घरी! ail. " तर तेसि वाणियाण' तीसे अगामियाए अणोहियाए छिन्नावायाए, दीहमद्धाए अडवीए किंचिदेसं अणुप्पत्ताण समणाण से पुव्वगहिए उदए आणुपुत्रेण परिभुजमाणे२ खीणे" ते प्राभशून्य, विहीन, सावा આદિના સંબંધથી સર્વથા રહિત તથા દીર્ઘ રસ્તાવાળી અટવીને કેટલોક ભાગ પાર કર્યા પછી તેમની સાથે લાવવામાં આવેલું પાણુ કમશઃ પીતાં
શ્રી ભગવતી સૂત્ર: ૧૧