________________
प्रमेयचन्द्रिका टीका श० १४ उ० ९ सू० १ अनगारविशेषनिरूपणम् ३९३ अनिष्टाः वा पुद्गलाः भवन्ति ? इत्यादि वक्तव्यतामरूपणम् , महर्दिकदेवस्य सहस्ररूपविकुर्वणानन्तरं सहस्रभाषासु भाषितुं सामर्थ्यवर्णनम् , एषा भाषा भवति ? सहस्रं वा भाषा भवति ? इत्यादि वक्तव्यता प्ररूपणम् , सूर्यशब्दार्थप्ररूपणम् । सूर्यप्रभावक्तव्यता प्ररूपणम् । श्रमणानां सुख तुल्यता वक्तव्यता प्ररूपणम् ॥
अनगारविशेषवक्तव्यता। मूलम्"अणगारे णं भंते! भावियप्पा अप्पणो कम्मलेस्सं न जाणइ, न पासइ, तं पुण जीवं सरूवि सकम्मलेस्सं जाणइ, पासइ ? हंता, गोयमा! अणगारे णं भावियप्पा अप्पणो जाव पासइ, अत्थिणं भंते ! सरूवी सकम्मलेस्सा, पोग्गला,ओभासंति, पभासंति, उज्जोयंति, पजोयंति ? हंता, अस्थि, कयरे णं भंते ! सरूवी सकम्मलेस्सा, पोग्गला ओभासेंति जाव पभासति ? गोयमा! जाओ इमाओ चंदिमसूरियाणं देवाणं विमाणेहितो लेस्साओ बहिया अभिनिस्सडाओ, ताओ ओभासेंति, पभासेंति, एवं एएणं गोयमा! ते सरूवी सकम्मलेस्ता पोग्गला ओभासेंति ?॥सू०१॥ के क्या इष्ट अनिष्ट पुद्गल होते हैं इत्यादि वक्तव्यता का प्ररूपण, महर्द्धिक देव की सहस्र रूपों की विकुर्वणा के बाद सहस्रभाषाओं में बोलने की शक्ति का वर्णन, वह एक भाषा होती है या हजार भाषा रूप होती है इत्यादि वक्तव्यता का प्ररूपण । सूर्य शब्द के अर्थ की प्ररूपणा । सूर्यप्रभा की वक्तव्यता प्ररूपणा श्रमणों के सुख की ल्यता का कथन। પ્રરૂપણુ સહસ્ત્ર રૂપની વિદુર્વણ કરીને સહસ્ત્ર ભાષાઓમાં બેસવાની મહદ્ધિક દેવની શક્તિનું વર્ણન “તે એક ભાષા રૂપ હોય છે, કે હજાર ભાષા રૂપ હોય છે?” ઈત્યાદિ પ્રકારનું પ્રતિપાદન સૂર્ય શબ્દના અર્થની પ્રરૂપણું સૂર્ય પ્રજાની વક્તવ્યતાની પ્રરૂપણા શ્રમના સુખની તુલ્યતાનું કથન.
भ० ५०
શ્રી ભગવતી સૂત્ર: ૧૧