________________
प्रमेयचन्द्रिकाटीका श.३ उ. २०१२ चमरस्य क्षमाप्रार्थनादिनिरूपणम् ५०७ सबिड्ढीए' यावत् सर्वद्धर्या युक्तः, यावत् करणात् त्रयस्त्रिंशता त्रायनिशकैः चतुभिलौंकपालैः पश्चाग्रमहिपीभिः सप्तानीकैः सप्तानीकाधिपतिभिः षट्पञ्चाशत्सहस्राधिकलक्षद्वयात्मरक्षकदेवैः अन्यैश्च परितः' इत्यादि संग्राह्यम् , 'जावजेणेव' यावत् यौव 'असोगवरपायवे' अशोकवरपादपः, यावत्करणात यस्मिन्नेव प्रदेशे जम्बूद्वीपो द्वीपः, भारतं वर्षम् , सुंसुमारपुर नगरम् अशोकवनखण्डम् उद्यानम् 'इति संग्राह्यम् , जेणेव ममं अंतिए' यत्रैव मम अन्तिकम् सामीप्यम् तिणेव उवागच्छइ' तत्रैव उपागच्छति उपागतः “उवागच्छित्ता' उपागत्य 'ममं तिक्खुत्तो आयाहिणपयाहिणं' माम् त्रिकृत्वः अदक्षिण प्रदक्षिणं दक्षिणावर्तेन प्रदक्षिणं कुर्वन् 'जाव-नमंसित्ता एवं वयासी' यावत् नमस्यित्वा एवं वक्ष्यमाणप्रकारेण अवादीत्-यावत्करणात् करोति इत्यारभ्य वन्दित्वा इत्यन्तं संग्राह्यम् जहां पर श्रेष्ठ उत्तम अशोक वृक्ष था 'जाव जेणेव ममं अंतिए,
और जहां पर मैं था 'तेणेव उवागच्छंति' वहीं पर आया। यहां पर 'यावत्' शब्द से 'त्रयस्त्रिंशता त्रायस्त्रिंशकैः, चतुभिर्लोकपालैः, पञ्चाग्रमहिषोभिः, सप्तानीकः, सप्तानीकाधिपतिभिः, षट्पञ्चाशत्सहस्राधिक लक्षद्वयात्मरक्षकदेवैः अन्यश्च परिवृतः' इत्यादि पाठ का संग्रह हुआ है। तथा 'जाव जेणेव' में जो ‘यावत्' पद आया है उससे 'यस्मिन्नेव प्रदेशे, जंबूद्वीपो द्वीपः, भारतं वर्षम् , सुंसुमारपुरं नगरम , अशोकवनखण्डम, उद्यानम् ' इस पाठ का संग्रह हुआ है। इन यावत्पद संगृहीत पाठों का अर्थ पहिले ही लिखा जा चुका है-अतः यहां नहीं लिखा । 'उवागच्छित्ता' वहां आकरके 'ममं तिक्खुत्तो' उसने मेरी तीनबार 'आयाहिणपयाहिणं' आदक्षिणप्रदक्षिणापूर्वक वन्दना की 'जाव नमंसित्ता एवं वयासी' यावत् नमस्कार कर वह फिर इस प्रकार से कहने लगा- यहां 'यावत्' पद से 'करोति' इससे लगाकर 'जाव जेणेव ममं अंतिए' क्या हु (मडावीर प्रभु) मे। तो, 'तेणेव उवागच्छंति' त्यां मा०ये. 'जाव जेणेव' ५६मारे जाव' ५४ मा छ तेना द्वारा ('यस्मिन्नेव प्रदेशे, जंबूद्वीपो द्वीपः, भारतं वर्णम्, मुंसुमारपुर नगरम्, अशोकवनखण्डमुधानम्') पाने अड ४२वी. २मा सूत्रपाठने। म मा मापी गयो छ. ('उवागच्छित्ता') त्या भावाने ' ममं तिक्खुत्तो' वा२ 'आयाहिणपयादिणं' प्रक्षिा ४ तेथे भने । ४री जाव नमंसित्ता एवं वयासी' ! नभ२४।२ ४शन त भने २॥ प्रमाणे ४यु, मला 'जाव' ५४था ('करोति')था सधन 'वन्दित्वा'
શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૩