________________
समवायाङ्गसूत्रे मूलम्-जे देवा सुभं सुभकंतं सुभवण्णं सुभगंधं सुभलेसं सुभफासं सोहम्मवळिसगं विमाणं देवत्ताए उववण्णा, तेसिं णं देवाणं उकोसेणं दो सागरोवमाई ठिई पण्णत्ता, ते णं देवा दोण्हं अद्धमासाणं आणमंति वा पाणमंति वा ऊससंति वा नीससंति वा, तेसिं देवाणं दोहिं वाससहस्सेहि आहारट्टे समुपज्जइ । अत्थेगइया भवसिद्धिया जीवा जे दोहिं भवग्गहणेहिं सिज्झिस्संति, बुज्झिस्संति मुच्चिस्संति परिनिव्वाइस्संति सव्वदुक्खाणमंतं करिस्संति ॥ सू. ११॥ ।
टीका-'जे देवा' इत्यादि । ये देवाः शुभ-शुभकान्त-शुमवर्ण-शुभगन्ध -शुभलेश-शुभस्पर्श-सौधर्मावतंसकनामकेषु सप्तसु विमानेषु देवत्वेन उत्पन्नाः, ते खलु देवा बाह्याभ्यन्तरिकाबुच्चासनिःश्वासौ द्वाभ्यामर्धमासाभ्याम्-मासे. नेत्यर्थः । आहारसंज्ञा च तेषां द्विसहस्रवर्षानन्तरमुत्पद्यते। ये खलु तत्र भवसिद्धिका जीवाः सन्ति ते द्विभवग्रहणेन सेत्स्यन्ति, भोत्स्यन्ति, परिनिर्वास्यन्ति सर्वदुःखानामतं करिष्यन्ति ।।सू. ११।।
_ 'जे देवा' इत्यादि। टीकार्थ-जो देव शुभ, शुभकान्त, शुभवर्ण, शुभगंध, शुभलेश्य, शुभस्पर्श और सौधर्मावतंसक, इन सात विमानों में जो जीव देवरूप से उत्पन्न होते हैं उनकी स्थिति उत्कृष्टरूप से दो सागरोपम की होती है। वे देव दो पक्षमें अर्थात् एक माह में-बाह्य आभ्यन्तरिक उच्छवास निश्वास लेते हैं। उन देवों को आहार संज्ञा दो हजार वर्ष के अनन्तर उत्पन्न होती हैं। जो वहां भवसिद्धिक जीव होते हैं वे मनुष्य के दो भव करके सिद्धिगति को प्राप्त करेंगे, आत्मा के अनंत ज्ञानादिक गुणों का
"जे देवा" इत्यादि । ટીકાથ-શુભ, શુભકાન્ત, શુભવર્ણ, શુભગંધ, શુભલેશ્ય શુભસ્પર્શ, અને સૌધર્માવ. તંસક, એ સાત વિમાનમાં જે જીવો દેવ રૂપે ઉત્પન્ન થાય છે તેમની સ્થિતિ ઉત્કૃષ્ટ રૂપે બે સાગરોપમની હોય છે. તે દેવોબે પખવાડિયામાં એટલે કે મહિને-બહાર તથા અંદર ઉચ્છવાસ-નિશ્વ સ લે છે તે દેવોને બે હજાર વર્ષ બાદ આહાર સંજ્ઞા ઉત્પન્ન થાય છે. ત્યાં જે ભવસિદ્ધિક જીવ હોય છે તેઓ મનુષ્યના બે ભવ કરીને સિદ્ધિગતિ પ્રાપ્ત કરશે, આત્માના અનંત જ્ઞાનાદિક ગુણોને ઉપભોગ કરશે, સમસ્ત
શ્રી સમવાયાંગ સૂત્ર