SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 562
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ૩૦૬ अहंकर्तर्यस्मिन्नहमिति मतिं मुञ्च सहसा विकारात्मन्यात्मप्रतिफलजुषि स्वस्थितिमुषि । यदध्यासात् प्राप्ता जनिमृतिजरादुःखबहुला प्रतीचश्चिन्मूर्तेस्तव सुखतनोः संसृतिरियम् ॥३०६॥ શ્લોકનો ગુજરાતી પાઠ: અહંકર્તિયેસ્મિનહમિતિ મતિ મંચ સહસા વિકારાત્મન્યાત્મપ્રતિફલનુષિ સ્વસ્થિતિમુષિ | યદધ્યાસાતું પ્રાપ્તા જનિમૃતિરાદુઃખબહુલા - પ્રતીશ્ચિમૂર્તસ્તવ સુખતનો સંસ્કૃતિરિયમ્ li૩૦૬ll શ્લોકનો ગદ્ય અન્વય : __ विकारात्मनि आत्मप्रतिफलजुषि स्वस्थितिमुषि अस्मिन् अहंकर्तरि, 'अहं'इति मति सहसा मुञ्च, यद्-अध्यासात् प्रतीचः चिन्मूर्तेः सुखतनोः तव जनिકૃતિ-ગરી--રૂર્ય સંસ્કૃતિ: પ્રાપ્તી રૂદ્દા શબ્દાર્થ : મુખ્ય વાક્યઃ “મિન્ મહેંર્તરિ “મહં' - રૂતિ મહિં સહસા મુૐ | મુ - છોડી દે, ત્યજી દે, ત્યાગ કર; ર્તિ - બુદ્ધિને, સમજણને; સહસી - જલદી, તરત, શીઘ, વિના-વિલંબે; અદંર્તરિ - અહંકારમાં; “આ અહંકારમાં હુંપણાની બુદ્ધિને તું તરત જ છોડી દે.” આ અહંકાર કેવો છે? ત્રણ વિશેષણો આ પ્રમાણે : (૧) વિજારાત્મન ! જેનું સ્વરૂપ વિકારનું છે એવો, વિકારાત્મક, વિકારસ્વરૂપ; (૨) માત્મપ્રતિweગુષિ / પ્રતિક્ષત એટલે પ્રતિબિંબ; અને ગુપ (7| - કોઈ પણ સ્વરૂપમાં આનંદ પામતા, રસ લેતા; કોઈ પણ સ્વરૂપમાં જોડાતા, એ જ સ્વરૂપ ધારણ કરતા; - આવા અર્થવાળો આ શબ્દ કોઈ પણ સમાસને અંતે મૂકવામાં આવે છે, - એનું સપ્તમી એકવચનનું રૂપ) – (પ્રતિબિંબ)વાળો, પ્રતિબિંબમાં તાદાત્મવાળો; એટલે કે આત્માનું પ્રતિબિંબ ધરાવતો, એવાં પ્રતિબિંબવાળો; અને (૩) સ્થિતિમુષિ / સ્વ એટલે આત્મા; સ્થિતિ એટલે એ આત્માનું વાસ્તવિક સ્વરૂપ; મુન્ - એટલે ઢાંકી દેવું, સંતાડી દેવું, છુપાવી દેવું, - આ ધાતુ પરથી બનેલા એ જ શબ્દનું સપ્તમી એકવચનનું રૂપ : આત્માનાં મૂળ અને વાસ્તવિક વિવેકચૂડામણિ | પપ૭
SR No.006075
Book TitleVivek Chudamani
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJayanand L Dave
PublisherPravin Prakashan
Publication Year2002
Total Pages1182
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size25 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy