________________
३३०
हीरसौभाग्यम्
[ सर्ग ५ श्लो० ९६-९८
I
रैर्मनोज्ञैः पयोभिः सलिलैभृताः पूरिता ये कुम्भाः कलशास्तैः किंभूतं तम् । उच्चमुन्नत तथा मणिमयं रत्नघटित यत्पीठमासनम् । स्नानचतुष्किका इत्यर्थः । तत्र निषण्णमुपविष्टम् । के कमिव । निर्जरा जिनावनिजानिमिव । यथा दीक्षाग्रहणावसरे देवा अर्थाच्चतुःषष्टिप्रमितेन्द्रादयोऽमरा जिनानां सामान्यकेवलिनां मध्ये अवनिर्जाया भूमिरेव पत्नीर्य - स्य । 'जायाया निङ' । जायाशब्दान्निप्रत्ययो भवति । 'लोपो व्योवेलि' । वकारयकारयोर्वलिप्रत्यये परे लोपो भवति । सखरयोरिति शेषः । यकारलोपे अवनिजानी राजा एतावता जिनराज तीर्थोदकपूर्णकलशैः ॥
શ્લેાકા
તીર્થંદકથી ભરેલા કલશેાથી દેવા અને ઈન્દ્રો, કેવલજ્ઞાનીઓમાં રાજા સમાન શ્રીતી કર પરમાત્માને દીક્ષાને દિવસે સ્નાન કરાવે છે તેમ વિવિધ પ્રકારનાં પુષ્પ! આદિની સુગંધવડે મનેહર એવા પાણીથી ભરેલા કુભાવડે કેટલાક પુરુષાએ દીક્ષાના દિવસે હીરકુમારને સ્નાન કરાવ્યું ક
सांप्रत ं कथममुष्य जडेना -ऽऽश्लेषण विबुधकैरवबन्धोः । कोऽप्यरुक्षयदितीव तदीय, वाससाऽतिमृदुलेन शरीरम् ॥ ९७||
itsपि पुमान् अतिमृदुलेनाधिकसुकुमारेण वाससा वस्त्रेण तदीयं हीरकुमारसंबन्धि शरीर कायम् । उत्प्रेक्ष्यते - इतीव हेतोः अरुक्षयन्निर्नीरयामास । इति किम् । यद्विबुधेषु विचक्षणपुरुषेषु कैरवबन्धुञ्चन्द्रस्तस्य पण्डितपुरंदरस्यामुष्य हीरकुमारस्य जडेन मूर्खेण डलयोरैक्या जलेन पानीयेन सममाश्लेषण संगमन कथं केन प्रकारेण सांप्रत युक्तम् । अपि तु न कथमपीति । पण्डितो हि मूर्खसङ्ग कदापि न कुर्यादिति ख्यातिः । 'मूरखसरिसी गोठडी पगि पनि कर न बुधीज' इति सूक्तोक्तेः ॥
શ્લેાકા
કોઈ પુરુષે હીરકુમારના શરીરને અતિકામલ વસ્ત્રવડે લૂછી નાંખ્યુ, પડિતામાં ચંદ્રસમાન એવા હીરકુમારને જલ-જડને સંગ શુ` યુક્ત છે ? નહી જ. કેમ કે પ ંડિત પુરુષો કયારે પણ જડમૂર્ખતા સંગ કરતા નથી. કહ્યું છે કે · મૂર્ખ સાથેની પ્રીત પગલે પગલે વિષાદને આપનારી બને છે કા
काञ्चनप्रतिमयेव नितान्तो- त्तेजनादनुपमप्रभयास्य । मार्जानान्मृदुलगन्धदुकूलै - निर्मलेन वपुषा पुपुषे श्रीः || ९८ ॥
मृदुलानि कोमलानि गन्धेनोपलक्षितानि दुकूलानि क्षौमानि गन्धकाषाय्यः तैर्मार्जनान्निर्नरीकरणान्निर्मलेन शुचिना अस्य कुमारस्य वपुषा देहेन श्रीः शोभा पुपुषे पुष्टा कृता । उत्प्रेक्ष्यते— काञ्चनप्रतिमयेव यथा सुवर्णमूर्त्या नितान्तमतिशयेनां त्तेजनादुद्दीपनानिर्मलीकरणादनुपमा असाधारणा प्रभा कान्तिर्यस्यास्तादृशी श्रीः पुष्यते ॥
લેાકા
જેમ સુવર્ણની મૂર્તિને અત્યંત ઘસવાથી તેની અનુપમ કાંતિ વધે છે, તેમ રેશમી કામળ