________________
स च करूणं स्तनतीत्यादिना ग्रन्थेनोपपातच्यवनावसानेनावेदितोऽपि पुनरपि तद्गरीयस्त्व - ख्यापनाय प्राणिनां संसारे निर्वेदवैराग्योत्पत्त्यर्थमभिधित्सुराह -
तं सुणेह जहा तहा संति पाणा अंधा तमसि वियाहिया, तामेव सइमसइमइयच्च उच्चावयफासे पडिसंवेएइ, बुद्धेहिं एवं पवेइयं संति पाणा वासगा रसगा उदए उदएचरा आगासगामिणो पाणा पाणे
किलेसंति, पास लोए महब्भयं ॥ १७७ ॥ तं कर्मविपाकं श्रुणुत यथा तथा-सन्ति प्राणिनः अन्धाः-भावान्धाः तमसि-नरकादौ व्याख्याताः तामेव कुष्ठाद्यवस्थां सकृदसकृद् वाऽतिगत्य उच्चावचान् दुःखान् स्पर्शान् प्रतिसंवेदयन्ति । बुद्धैरैतत् प्रवेदितं - सन्ति प्राणिनो वासकाः-वास शब्द कुत्सायां वासन्तीति वासका भाषालब्धिसंपन्ना द्वीन्द्रियादयः, रसगाः - कटुतिक्तादिरसवेदिनः संज्ञिनः, उदके उदकरूपा उदकचराच आकाशगामिनश्च । सर्वेऽपि प्राणिनोऽपरान् प्राणिनः क्लेशयन्ति । पश्य लोके कर्मविपाकाद् महद् भयामात ।। १७७ ॥
अन्वयार्थ :- तं - तेने भेटले. भन ने जहा - dभ छ तहा - तेम सुणेह - Hinो, अंध - Hinq२नो भने तमसि - अंध.४२मा अथात् न२२ति माह द्रव्य अंध।२मा भने मिथ्यात्वा भाव।२मा २34पाणा - ४ प्राणी वियाहिया - 53८॥ संति - छ, ते तामेव - ते ४ अवस्थाने सई - मेवार भने असई - मने पार अइयच्च - प्राप्त. रीने उच्चावय - ती मने मंद - फासे - दुःषाने पडिसंवेएइ - भोगवे छ एयं - २मा बुद्धेहिं - सर्व पु३षोभे पवेइयं - ४८ . वासगा - भाषा सान्यिथा युत भेटले 3 बेन्द्रियाहि प्रा. रसगा - 534॥ २६॥ २सने सवा मात संsी उदए - अ५४ायन। १ उदएचरा - पाम निवास ४२वावा. ४सयर भने आगासगामिणो - माशमi 334 . पक्षी माहि पाणा - प्रा. संति - छ. पाणा - ते प्राणी पाणे - 25 400 रीने किलेसंति - २ मा छ, मा प्रारे लोए - दोभा महब्भयं - महानमयने पास - हेमो.
ભાવાર્થ :- આ જગતમાં પ્રાણિયોને મહાન દુઃખ થાય છે નરક-તિર્યચ-મનુષ્યદેવ આ ચાર ગતિઓમાં પડેલા પ્રાણી-જીવો સ્વયં-સ્વયં કરેલા કર્મોના ફળને ભોગવવા માટે વિવિધ પ્રકારની વેદનાઓ સહન કરે છે. કોઈ જીવ જન્મથી જ આંધળો થઈ અનેકવિધ કષ્ટોને ભોગવે છે. અને કોઈ જીવ નેત્રવાળો થઈને પણ સમ્યક્ત્વરૂપી ભાવનેત્રથી હીન હોય છે. કોઈ નરકગતિ આદિ અંધકારમાં પડેલો છે તો કોઈ
(२१२)DOOTOOTOOTOOTOOTOOTODKOSIODIOOTOOTODKOID | श्री आचारांग सूत्र