________________
४०
'तत्वरुचि' टीकया परिमंडिता கலிகைகைலிகைகைலிகைலிகை * शार्थ : + ईश!-डे स्वामिन
" विपक्ष शत्रुपक्ष मम भारा
- प्रतिचक्रमूलं प्रतिवासुदेव • दुष्कृत-पापो.
છે મૂળ જેનું તેવા चक्रवाल समूह
- विपक्षप्रतिचक्रमूलं प्रतिवासुदेवना - दुष्कृतचक्रवालम्=पा५समूहने
સૈન્યને क्षयम् नाश त२६
+ छेत्तुम्=तोडा भाटे - नेतुम्= ४q। भाटे
- चक्रं विना=25 सिवाय + त्वया विनाता। विना
- को वा अन्यः=ी
अलंभविष्णुः=समर्थ छ ? · नाऽलम्=समर्थ नथी * दोनो भावार्थ :
હે સ્વામિન્ ! મારા પાપસમૂહનો ક્ષય કરવા માટે તારા વિના અન્ય કોઈ સમર્થ નથી. પ્રતિવાસુદેવના સૈન્યને તોડવા માટે સુદર્શન ચક્ર સિવાય કોઈ તાકાતવર હોઈ શકે ? ! ૧૬ * तत्त्वरुचिर्वृत्तिः :
त्वयेति ! 'हे ईश !' पापशुद्धिदातः ! । 'त्वया विना' भगवता प्राप्तलोकोत्तरदैवत्वेन विना । 'अन्यः' लोकिकदैवत्ववान् । 'मम' मामकीनं । 'दुष्कृतचक्रवालं' अनेकपापसम्भवमतिचारसैन्यम् । 'क्षयं नेतुम्' शोधनीकर्तु-प्रत्युपायं प्रायश्चित्तरूपं प्रदातुम् । 'नाऽलं' न क्षमः । अयमत्र दृष्टान्तः 'विपक्षप्रतिचक्रमूलं' प्रत्यर्धचक्री प्रतिवासुदेवः, स एव मूलमाश्रयमुद्गमं यस्य तादृशं विपक्षं प्रतिचक्रिणः सैन्यम् । 'छेत्तुं' विनाशयितुम् । 'चक्रं विना' सहस्रयक्षैः सेवितं शस्त्रविशेषं चक्रं सुदर्शननामानं विमुच्य । ‘को वाऽलं भविष्णुः ?' सवलः कोऽन्योऽस्ति ? ।।
सारांश एवम्-अनादिसंगताः पापसंस्काराः प्रतिचक्रवर्तिसैन्यसमानाश्चेदर्हतां सेवास्तानामूलं निहन्तुं सुदर्शनचक्रसमा, सेवध्वम् ।। *2ीमानो भावार्थ : (१) तीर्थ४२ वो भाटे महा ईश श०६ १५२।योछ. शशनी व्याध्या 21sti पापशुद्धिदातः !
પાપોનું પ્રાયશ્ચિત્ત દેનારા એવી કરવામાં આવી છે. (૨) અતિચારોની શુદ્ધિ કરાવવાનું સામર્થ્ય લૌકિક દેવોમાં હોતું નથી. તે કેવળ અરિહંતમાં
જ હોય છે. કેમ કે લોકોત્તરકક્ષાનું દેવત્વ અરિહંતને પ્રાપ્ત થયેલું છે.