________________
હરિકેશીય
૩૨૫
અધ્યયન ૧૨ : શ્લોક ૧૫-૨૨
१५. तुब्भेत्थ भो ! भारधरा गिराणं यूयमत्र भो ! भारधरा गिरां
अटुं न जाणाह अहिज्ज वेए। अर्थं न जानीथाधीत्य वेदान् । उच्चावयाइं मुणिणो चरंति उच्चावचानि मुनयश्चरन्ति ताइं तु खेत्ताई सुपेसलाइं॥ तानि तु क्षेत्राणि सुपेशलानि ।
૧૫. હે બ્રાહ્મણો ! આ સંસારમાં તમે માત્ર વાણીનો ભાર
વહી રહ્યા છો. વેદો ભણીને પણ તેમનો અર્થ જાણતા નથી. જે મુનિ ઉચ્ચ અને નીચ ઘરોમાં ભિક્ષા માટે જાય છે તેઓ જ પુણ્યક્ષેત્રો છે.
१६.अज्झावयाणं पडिकूलभासी अध्यापकानां प्रतिकूलभाषी ૧૬ (સોમદેવ–) અરે ઓ અધ્યાપકોને પ્રતિકૂળ બોલનારા
पभाससे किं तु सगासि अम्ह। प्रभाषसे किं तु सकाशेऽस्माकम्। साधु! अमारी स.मे तुं शुंवारी-बारीनबोली २यो अवि एवं विणस्सउ अन्नपाणं अप्येतद् विनश्यतु अन्नपानं છે ? હે નિગ્રંથ ! આ અન્નપાન ભલેને સડીને નાશ न य णं दाहामु तुम नियंठा ! ।। न च दास्यामः तुभ्यं निर्ग्रन्थ ! || - पामे, ५५ तने नहि पी.
१७. समिईहि मज्झं सुसमाहियस्स समितिभिर्मह्यं सुसमाहिताय
गुत्तीहि गुत्तस्स जिइंदियस्स। गुप्तिभिर्गुप्ताय जितेन्द्रियाय । जड़ मे न दाहित्थ अहेसणिज्जं यदि मह्यं न दास्यथाऽथैषणीयं किमज्जजण्णाणलहित्थलाह?॥ किमद्य यज्ञानां लप्स्यध्वेलाभम्? ॥
૧૭. (યક્ષ—) હું સમિતિઓ વડે સમાહિત, ગુપ્તિઓ વડે ગુપ્ત
અને જિતેન્દ્રિય છું. આ એષણીય (વિશુદ્ધ) આહાર જો તમે મને નહિ આપો, તો આ યજ્ઞો વડે આજ" તમને यो सामथशे ?
१८.के एत्थ खत्ता उवजोइया वा केऽत्र क्षत्रा उपज्योतिषा वा
अज्झावया वा सह खंडिएहि। अध्यापका वा सह खण्डिकैः। एयं दंडेण फलेण हंता एनं दण्डेन फलेन हत्वा कंठम्मि घेत्तृणखलेज्ज जोणं?॥ कण्ठे गृहीत्वा अपसारयेयुः ? ॥
१८.(सोमव-) त्रिय", २सोध्यो,
अध्या५ छात्र८४६. भारी,सात भारी५. બોચી પકડીને આ નિર્ણયને અહીંથી બહાર કાઢી મૂકે?
१९. अज्झावयाण वयणं सुणेत्ता अध्यापकानां वचनं श्रुत्वा
उद्धाइया तत्थ बहू कुमारा । उद्धावितास्तत्र बहवः कुमाराः । दंडेहि वित्तेहि कसेहि चेव दण्डैत्रैः कशैश्चैव समागया तं इसिं तालयंति ॥ समागतास्तमृषि ताडयन्ति ।।
१८.अध्यापोनु क्यान सामणीने घा९॥-140 कुमारी त्यां
દોડી ગયા. ત્યાં પહોંચી દંડા, સોટીઓ અને ચાબુકોથી તે ઋષિને મારવા લાગ્યા.
२०.२% औशलिनी सुंदर पुत्री भद्रा भंडपमा भनिने
મરાતાં જોઈને ક્રોધે ભરાયેલા કુમારોને શાંત કરવા
२०. स्नो तहिं कोसलियस्स धूया राज्ञस्तत्र कौशलिकस्य दुहिता
भद्द त्ति नामेण अणिदियंगी। भद्रेति नाम्ना अनिन्दिताङ्गी। तं पासिया संजयं हम्ममाणं तं दृष्ट्वा संयतं हन्यमानं कुद्धे कुमारे परिनिव्ववेइ ॥ क्रुद्धान् कुमारान् परिनिर्वापयति ॥
२१. देवाभिओगेण निओइएणं देवाभियोगेन नियोजितेन
दिन्ना मु रन्ना मणसा न झाया। दत्ताऽस्मि राज्ञा मनसा न ध्याता । नरिंददेविंदऽभिवंदिएणं नरेन्द्रदेवेन्द्राभिवन्दितेन जेणम्हि वंता इसिणा स एसो॥ येनास्मि वान्ता ऋषिणा स एषः ॥
૨૧.(ભદ્રા) રાજાઓ અને ઈન્દ્રો વડે પૂજિત આ તે ઋષિ
છે જેમણે મારો ત્યાગ કર્યો છે. દેવતાના અભિયોગથી પ્રેરિત થઈને રાજા વડે જેને મારું પ્રદાન કરાયું હતું, પરંતુ જેણે મનથી ય મને ચાહી ન હતી.
२२. एसो हु सो उग्गतवो महप्या एष खलु स उग्रतपा महात्मा जिइंदिओ संजओ बंभयारी। जितेन्द्रियः संयतो ब्रह्मचारी।
जो मे तया नेच्छइ दिज्जमाणि यो मां तदा नेच्छति दीयमानां पिउणा सयं कोसलिएण रना॥ पित्रा स्वयं कौशलिकेन राज्ञा ॥
૨૨. આ તે જ ઉગ્ર તપસ્વી, મહાત્મા, જિતેન્દ્રિય, સંયમી
અને બ્રહ્મચારી છે, જેણે મને સ્વયં મારા પિતા રાજા शिलि. द्वारा 14वामा भावी सोवा छतां ५५ 849ी नहि.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org