SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 372
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ બહુશ્રુતપૂજા ૩૦૯ અધ્યયન ૧૧ : શ્લોક ૧૨-૧૪ ટિ ૧૮-૨૦ નથી, ૧૮. પ્રશંસા કરે છે ( માસ) કેટલીક વ્યક્તિઓ કૃતઘ્ન હોય છે. તેઓ એક દોષને સામે રાખી સો ગુણોને ભૂલી જાય છે. કેટલીક વ્યક્તિઓ કૃતજ્ઞ હોય છે. તેઓ એક ગુણને સામે રાખી સો દોષોને ભૂલી જાય છે. અહીં બતાવવામાં આવ્યું છે કે કૃતજ્ઞ વ્યક્તિ અપકાર કરનાર મિત્રના પહેલાં કરેલા કોઈ એક ઉપકારનું સ્મરણ કરીને તેની પાછળ પણ તેના દોષનું ગાણું નથી ગાતો પરંતુ ગુણગાન કરે છે, પ્રશંસા કરે છે. ૧૯. (નંદડમર, વૃદ્ધ મનાઇ, દિર્ષિ પતંત્રી) નંદલમ‘ઉનનો અર્થ છે–વાચિક વિગ્રહ-વાણીનો ઝઘડો અને “હુમ'નો અર્થ છે—મારામારી કરવી, બેન એકાક પણ માનવામાં આવ્યા છે. ? વૃદ્ધે બુદ્ધ અર્થાત બુદ્ધિમાનતત્ત્વને જાણનાર. ચૌદ સ્થાનોમાં બુદ્ધની સ્વતંત્ર ગણના કરાતી નથી. તેનો સંબંધ સુવિનીતના પ્રત્યેક સ્થાન સાથે છે." મના–અપનાતિ’નો અર્થ છે-કુલીનતા. જે કુલીનતા ધારણ કરે છે અર્થાત્ લીધેલી જવાબદારી નીભાવે છે, તે ‘સ્નાનાતિ' (કુલીન) કહેવાય છે." —િઆનો અર્થ છે –લજ્જાવાન, લજજા એક પ્રકારનો માનસિક સંકોચ છે. તે ક્યારેક ક્યારેક મનુષ્યને ઉગારી લે છે. લજ્જાહીન મનુષ્ય મનની વિકૃતિ થતાં અનુચિત કાર્ય કરી નાખે છે, પરંતુ લજ્જાવાન પુ૫ તે સ્થિતિમાં પણ અનુચિત આચરણ નથી કરતો.” એટલા માટે લજા વ્યક્તિનો ઘણો મોટો ગુણ છે. જે અનુચિત કાર્ય કરવામાં લજ્જા અનુભવે છે તે હીમાન અર્થાત્ લજ્જાવાન કહેવાય છે. વિલંત્રી આનો અર્થ છે–પ્રતિસંતીન’. કેટલાક લોકો દિવસભર આમતેમ ફર્યા કરે છે. કાર્યમાં સંલગ્ન વ્યક્તિએ આમ ન કરવું જોઈએ. તેણે પોતાના સ્થાને સ્થિરતાપૂર્વક બેસી રહેવું જોઈએ. ઈન્દ્રિયો અને મનને પણ કરવાલાયક કાર્યમાં જોડી રાખવાં જોઈએ. પ્રયોજનવશ ક્યાંક જવું પણ પડે છે, પરંતુ પ્રયોજન વિના ઈન્દ્રિયો, મન અને હાથપગની ચંચળતાને લીધે આમતેમ ફરવું ન જોઈએ. પ્રતિસંલીન શબ્દ દ્વારા આ જ આચરણની શીખામણ આપવામાં આવી છે. ૨૦. ગુરુકુળમાં (જુને) ‘રેનને અર્થ–ગચ્છ કે ગણે છે. અહીં કહેવામાં આવ્યું છે કે મુનિ ‘ગુ કુળ'માં રહે અર્થાતુ ગુરુની આજ્ઞામાં રહે, ૧. મૂળો , રાક્ ા૨૨, ૨૨ . ૫. (ક) ઉત્તરાધ્યયન ચૂff, p. ૨૭: આપનાળા, વિનીતો २. बृहद्वृत्ति, पत्र ३४७ : कल्याणं भाषते, इदमुक्तं भवति-मित्रमिति कुलीणे य। यः प्रतिपत्रः स यद्यप्यपकृतिशतानि विधत्ते तथाऽप्येकमपि (4) बृहद्वृत्ति, पत्र ३४७ : अभिजाति:-कुलीनता तां सुकृतमनुस्मरन् न रहस्यपि तद्दोषमुदीरयति, तथा चाह गच्छति-उत्क्षिप्तभारनिर्वाहणादिनेत्यभिजातिगः। एकसुकृतेन दुष्कृतशतानि ये नाशयन्ति ते धन्याः । ૬ (ક) ઉત્તરાધ્યયન વૂળ, પૃ. ૨૨૭ : [ નૈના, કાત न त्वेकदोषजनितो येषां कोपः स च कृतघ्नः ॥ अचोक्खमायरंतो। 3. उत्तराध्ययन चूर्णि, पृ. १९७ : कलह एव डमरं कलहडमरं (4) बृहद्वृत्ति, पत्र ३४७ : ही:-लज्जा सा विद्यतेऽस्य कलहेति वा भंडणेति वा डमरेति वा एगट्ठो, अहवा कलहो ફ્રીમાન્ वाचिको डमरो हत्थारंभो। ૭. (ક) ૩ત્તરાધ્યયન વૂ, પૃ. ૨૬૭, ૨૧૮ : પડમંત્રી ૪. વૃત્તિ , પત્ર રૂ૪૭ : “વો' વદ્ધિમાન, તä સર્વત્રાનુ आचार्यसकासे इंदियणोइंदिएहि। गम्यत एवेति न प्रकृतसङ्ख्याविरोधः । (५) बृहवृत्ति, पत्र ३४७ : प्रतिसंलीन:'-गुरुसकाशेऽन्यत्र वा कार्य विना न यतस्ततश्चेष्टते । Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.005115
Book TitleAgam 30 Mool 03 Uttaradhyayana Sutra Part 01 Uttarajjhayanani Terapanth
Original Sutra AuthorN/A
AuthorTulsi Acharya, Mahapragna Acharya
PublisherJain Vishva Bharati
Publication Year2002
Total Pages600
LanguageGujarati, Sanskrit
ClassificationBook_Gujarati, Agam, Canon, & agam_uttaradhyayan
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy