SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 124
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ૧૭. જિનસ્તુતઃ] चतुर्विशतिका. टीका जिनभारती-वाग् अवतु । वा-युष्मान् । शुभवस्तूनां भावः शुभवस्तुता, कृता समस्तजगतः शुभवस्तुता यया सा तथाविधा । जितः कुवादिगणो यया सा। अस्तो-विक्षिप्तो भवः-संसारो यैः एतावता साधवस्तैः स्तुता इत्यर्थः। गाम्भीर्यशब्देन परिपूर्ण नभो थया। नरश्च मरुतश्च नृमरुत् तस्मै नृमरुते । रतीः-सुखानि । ददती-प्रयच्छन्ती । या वाग् ॥७॥ अन्वयः તિ-સમસ્ત--જુમ-વસ્તુતા, જિત-કુ-ઘારિ-, અસ્ત-માં-સુતા, રિપૂર્ણ મા, नृ-मरते रतीः ददती जिन-भारती वः अवतु । શબ્દાર્થ પત્તિ અખિલ, સંપૂર્ણ. (સ )=બચાવ, રક્ષણ કરો. TH=દુનિયા. વઃ (૦ ) તમને. મ-શુલ, રિપૂર્ણ (ધા )=પૂરી દીધેલ. વસ્તુ- પદાર્થ. નમ=આકાશ, ગગન. ઇતિમત્તાશ્મરતુતઃકર્યું છે અખિલ વિશ્વને gfપૂનમ =પૂરી નાંખ્યું છે ગગન જેણે એવી. શુભ વસ્તુના ભાવવાળું જેણે એવી. તિત (પ૦ )=જીતેલા, પરાજિત કરેલા. તા: (કૂ તિ)=સુખને. T=સમુદાય, સમૂહ. કૃમનુષ્ય, માનવ. કિતવાદ્ધિવાળા=પરાજય કર્યો છે કુવાદીઓના મહટૂ-દેવ, અમર. સમુદાયને જેણે એવી. ઝૂમ=માનવ અને અમરને. સુત (પ૦ સુ)=સ્તુતિ કરાયેલ. તt (ધા )=આપનારી. વાર્તામવાતા=પરાસ્ત કર્યો છે સંસાર જેમણે એવા મતt=વાણી, દેશના. વડે સ્તુતિ કરાયેલી. | નિમાતા-જિન-વાણી, જિનેશ્વરની દેશના. કલેકાર્થ જિન-વાણીની પ્રશંસા કર્યું છે. અખિલ વિશ્વને શુભ વસ્તુના ભાવમય જેણે એવી, તેમજ જ છે કવાદીઓના સમુદાયને જેણે એવી, તથા વળી નષ્ટ કર્યો છે (ચોર્યાસી લાખ નિરૂપ) સંસાર જેણે એવા (મુનિવરે) વડે સ્તુતિ કરાયેલી, અને વળી (ગાંભીર્યાદિક ગુણ કરીને) પૂરી નાખ્યું છે ગગન જેણે એવી, તેમજ માનવ તથા દેવને સુખ અર્પણ કરનારી એવી જિન-વાણું (તે ભવ્યો!) તમારું રક્ષણ કરો.”—૭ ૧ આ સંબંધમાં જુઓ ન્યાયકુસુમાંજલિ (પૃ૦ ૩૦૧-૩૦૨). Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.004891
Book TitleChaturvinshatika
Original Sutra AuthorN/A
AuthorHiralal R Kapadia
PublisherJinshasan Aradhana Trust
Publication Year2006
Total Pages348
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size16 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy