SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 241
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ पार्श्व-भक्तामरम् પાર્થે “ હે નાથ ! જો મેં તારા પ્રસિદ્ધ પરમ પ્રસાદ પ્રાપ્ત કર્યાં છે, તેા પછી દેવ-વૃક્ષ, (ચિન્તા-) મણિ તેમજ કામ-ધેનુનું (મારે) શું પ્રયેાજન છે ! ("કેમકે ) નિત્ય ઉલ્લાસ પામતી એવી ગંગાના જળ વડે પરિપૂર્ણ દેશમાં જળના ભાર વડે નીચા નમેલા મેધનું કેટલું કામ છે ? ''-૧૯ ૧૪૬ મુત્તિ-માક્ષ. દેવTM=અભિલાષી, ઇચ્છાવાળા, મુન્ત્યવાઃ=મેાક્ષના અભિલાષી, સ્વય ( મૂ॰ યુઘ્ધજૂ )=તાર વિષે. નિવાયતિ ( ધા॰ વિશ્ )=પાવે છે. સ્વ=પેાતાનું. ચિત્ત-ચિત્ત, મન. સ્વચિત્તું=પેાતાના ચિત્તને. 7=નહિ. =જ. અન્ય=અપર, બીજા. જૈવત=દેવ. मुक्त्यैष कस्त्वयि निवेशयति स्वचित्तं नैवान्यदैवतगणे घनदोषयुक्ते । यादृग् रमेत हृदयं चतुरस्य रत्ने नैवं तु * अन्वयः મુત્તિ-મેવવદઃ સ્થચિ વ ઇ-ચિત્ત નિવાતિ, ન તુ ધન-રોષ-યુત્તે અમ્ય-નૈવત-ાળે / ચતુશ્ય हृदयं यादृक् रत्ने रमेत, न एवं किरण-आकुले अपि काच - शकले । શબ્દાર્થ काचशकले किरणाकुलेऽपि ॥ २० ॥ =સમૂહ. અન્યવતાળે=અન્ય દેવેાના સમૂહને વિષે. ઘન=અતિશય. ટોપ-દોષ, દૂષણ. Jain Education International ચુન્ન=જોડાયેલ, સહિત. ધનવો યુ=અતિશય દોષોથી યુક્ત, યાજ્ ( મૂ॰ યાદ )=જેવું. મેત ( પા॰ રમ્ )=રમે, [ શ્રીપા æi ( મૂ॰ દૃશ્ય )=હૃદય, અંતઃકરણ. ચતુરમ્ય ( મૂ॰ ચતુર )=ચતુરનું, હૅશિયારનું. રને ( મૂ॰ રન )=રત્નને વિષે. વં=એ પ્રમાણે. તુ=પરંતુ. ચાચ=કાય. રાજ્ય=કકડા. જાચરાહે કાચના કકડાને વિષે. જિ=કિરણુ. આપ્તજ=વ્યાસ. શિતળા હે=કિરણાથી વ્યાપ્ત. અવિ==પણ. પાર્થે “ મેાક્ષના અભિલાષી ( જીવ ) તારેજ વિષે પેાતાનું મન પરાવે છે, પરંતુ અત્યંત દોષયુક્ત અન્ય સુરાના સમૂહને વિષે તે તેમ કરતેા નથી. ( એ વાત ખરાખર છે, કેમકે ) ચતુરનું હૃદય જેવું રત્નને વિષે રમે, તેવુ તે કિરણેાથી વ્યાપ્ત એવા પણ કાચના કકડાને વિષે રમતું નથી.'—૨૦ For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.004889
Book TitleKavya Sangraha Part 2
Original Sutra AuthorN/A
AuthorHiralal R Kapadia
PublisherJinshasan Aradhana Trust
Publication Year2004
Total Pages312
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size14 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy